Tony Carreira - Não Te Vás Embora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - Não Te Vás Embora




Não Te Vás Embora
Не уходи
A chuva cai na minha vida
Дождь идет в моей жизни,
E a noite fria me traz a dor
И холодная ночь приносит только боль,
A dor que vem com a saudade
Боль, которая приходит с тоской,
Que sempre me invade e que eu sei de cor
Которая всегда меня наполняет, и которую я уже знаю наизусть.
A lua conhece os meus passos
Луна знает мои шаги,
Sabe que os teus braços são tudo p'ra mim
Знает, что твои объятия это всё для меня.
Eu tento encontrar o caminho
Я пытаюсь найти путь,
Para que o destino não te leve assim
Чтобы судьба не забрала тебя вот так.
Mas o meu peito em desespero
Но моя грудь в отчаянии
Também sabe os erros que um dia te fez
Также знает об ошибках, которые я когда-то совершил.
Por isso deixa-me pedir-te uma última vez
Поэтому позволь мне попросить тебя в последний раз:
Não vás embora, não me deixes assim
Не уходи, не оставляй меня так,
Ando perdido nesta falta de ti
Я потерян без тебя.
Não vás embora, não me leves o céu
Не уходи, не забирай у меня небо,
Fica comigo, não me digas adeus
Останься со мной, не прощайся.
Eu tento encontrar as palavras
Я пытаюсь найти слова,
Que me vão na alma para te dizer
Которые идут из моей души, чтобы сказать тебе,
Que vai ficar na escuridão o meu coração
Что мое сердце останется во тьме,
Se eu te perder
Если я потеряю тебя.
não suporto este tormento
Я больше не выношу этих мучений,
Com um céu cinzento em cada amanhecer
С серым небом на каждом рассвете.
Por isso eu olho nos teus olhos para te dizer
Поэтому я смотрю в твои глаза, чтобы сказать тебе:
Não vás embora, não me deixes assim
Не уходи, не оставляй меня так,
Ando perdido nesta falta de ti
Я потерян без тебя.
Não vás embora, não me leves o céu
Не уходи, не забирай у меня небо,
Fica comigo, não me digas adeus
Останься со мной, не прощайся.
Não vás embora, não me deixes assim
Не уходи, не оставляй меня так,
Ando perdido nesta falta de ti
Я потерян без тебя.
Não vás embora, não me leves o céu
Не уходи, не забирай у меня небо,
Fica comigo, não me digas adeus
Останься со мной, не прощайся.
Não vás embora, não me deixes assim
Не уходи, не оставляй меня так,
Ando perdido nesta falta de ti
Я потерян без тебя.
Não vás embora, não me leves o céu
Не уходи, не забирай у меня небо,
Fica comigo, não me digas adeus
Останься со мной, не прощайся.
Fica comigo, não me digas adeus
Останься со мной, не прощайся.





Writer(s): Paulo Martins, Ricardo Landum, Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.