Tony Carreira - Não Te Vás Sem Mim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - Não Te Vás Sem Mim




Não Te Vás Sem Mim
Не уходи без меня
Eu sabia que era so uma ilusoa
Я знал, что это всего лишь иллюзия,
Uns momentos de prazer e nada mais
Несколько мгновений удовольствия и ничего больше.
Um romance tao fugaz quanto a paixao
Роман такой же мимолетный, как страсть,
Que se esquece sem sequer deixar sinais
Которая забывается, даже не оставив следа.
Não foi assim
Но все было не так,
Eu me perdi
Я потерялся,
Esse pacto entre nós
Этот договор между нами
Quero quebrar
Я хочу разорвать.
Por amor
Из-за любви,
De ti eu sei
О тебе я знаю,
tens alguém
У тебя уже есть кто-то,
Coisa que eu não quis saber
Хотя я и не хотел этого знать.
E hoje acordei a dizer
И сегодня я проснулся со словами:
Não te vás
Не уходи
Sem mim
Без меня.
Quero mais
Хочу большего
De ti
От тебя.
Não te vás
Не уходи
Sem mim
Без меня.
Quero mais
Хочу большего
De ti
От тебя.
Quero ter teu horizonte
Хочу видеть твой горизонт,
O teu sol de cada noite
Твое солнце каждой ночи,
Pra depois ser o teu mundo
Чтобы потом стать твоим миром,
Mais que tudo, eternamente
Больше всего, навечно.
Quero ter teu paraiso
Хочу обрести твой рай,
O teu canto mais escondido
Твой самый сокровенный уголок,
Pra depois num desejo
Чтобы потом в одном желании
Dar-te um beijo para sempre
Подарить тебе поцелуй навеки.
Eu sabia que entre nós ia acabar
Я знал, что между нами все закончится,
Era um caso como tantos, sem depois
Это был мимолетный роман, как многие другие, без продолжения.
Um caminho sem destino, sem lugar
Путь без цели, без места,
Um história sem saudades de quem foi
История без сожаления о том, кто был.
Mas mesmo assim
Но все равно
Eu me perdi
Я потерялся.
O meu coração traidor
Мое предательское сердце
Quis ouvir a voz do amor
Захотело услышать голос любви.
De ti eu sei
О тебе я знаю,
tens alguém
У тебя уже есть кто-то,
Coisa que eu não quis saber
Хотя я и не хотел этого знать.
E hoje acordei a dizer
И сегодня я проснулся со словами:
Não te vás
Не уходи
Sem mim
Без меня.
Quero mais
Хочу большего
De ti
От тебя.
Não te vás
Не уходи
Sem mim
Без меня.
Quero mais
Хочу большего
De ti
От тебя.
Quero ter teu horizonte
Хочу видеть твой горизонт,
O teu sol de cada noite
Твое солнце каждой ночи,
Pra depois ser o teu mundo
Чтобы потом стать твоим миром,
Mais que tudo, eternamente
Больше всего, навечно.
Quero ter teu paraiso
Хочу обрести твой рай,
O teu canto mais escondido
Твой самый сокровенный уголок,
Pra depois num desejo
Чтобы потом в одном желании
Dar-te um beijo para sempre
Подарить тебе поцелуй навеки.
Não te vás
Не уходи
Sem mim
Без меня.
Quero mais
Хочу большего
De ti
От тебя.
Não te vás
Не уходи
Sem mim
Без меня.
Quero mais
Хочу большего
De ti
От тебя.
Quero ter teu horizonte
Хочу видеть твой горизонт,
O teu sol de cada noite
Твое солнце каждой ночи,
Pra depois ser o teu mundo
Чтобы потом стать твоим миром,
Mais que tudo, eternamente
Больше всего, навечно.
Quero ter teu paraiso
Хочу обрести твой рай,
O teu canto mais escondido
Твой самый сокровенный уголок,
Pra depois num desejo
Чтобы потом в одном желании
Dar-te um beijo para sempre
Подарить тебе поцелуй навеки.





Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.