Tony Carreira - Não Me Falem Dela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - Não Me Falem Dela




Nunca mais por ela procurei
Никогда больше она старалась
Tenho a sua imagem e assim vivo
У меня есть изображение, и я живу,
Quando vejo o seu retrato na parede do meu quarto
Когда я вижу свой портрет на стене моей спальни
Faz de conta que ela ainda está comigo
Понарошку, что она все еще со мной
Não quero saber onde ela está
Не хочу знать, где она находится
Nem se agora vive noutros braços
Даже если в настоящее время живет в других руках
E se alguém vier dizer-me coisas dela vou esconder-me
И если кто-то приходит, чтобы сказать мне, ее вещи буду скрывать-мне
No silêncio como tanto tempo eu faço
В тишине, как уже столько времени, я делаю
Não me falem dela, nem da sua vida
Не надо говорить о ней, ни своей жизни
Quero sempre vê-la como se ela fosse minha
Я хочу всегда видеть его, как если бы она была моей
Não me falem dela, como tem andado
Не надо говорить о ней, как ходил
Quero sempre tê-la nas memórias do passado
Я хочу всегда иметь его в воспоминания о прошлом
Não me falem dela
Не говорите мне, ее
Nunca mais por ela perguntei
Никогда больше она спросила
P′ra mim ela está sempre a meu lado
P'ra меня она всегда на мой стороне
Tenho ainda a sua chama nos lençóis da minha cama
Я по-прежнему обращает на постельное белье в моей кровати
Quero viver a sonhar, mesmo acordado
Я хочу жить, мечтать, даже проснулся
Não me falem dela, nem da sua vida
Не надо говорить о ней, ни своей жизни
Quero sempre vê-la como se ela fosse minha
Я хочу всегда видеть его, как если бы она была моей
Não me falem dela, como tem andado
Не надо говорить о ней, как ходил
Quero sempre tê-la nas memórias do passado
Я хочу всегда иметь его в воспоминания о прошлом
Não me falem dela
Не говорите мне, ее
Não me falem dela, nem da sua vida
Не надо говорить о ней, ни своей жизни
Quero sempre vê-la como se ela fosse minha
Я хочу всегда видеть его, как если бы она была моей
Não me falem dela, como tem andado
Не надо говорить о ней, как ходил
Quero sempre tê-la nas memórias do passado
Я хочу всегда иметь его в воспоминания о прошлом
Não me falem dela
Не говорите мне, ее






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.