Tony Carreira - Pobre Do Meu Coração - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Carreira - Pobre Do Meu Coração




Pobre Do Meu Coração
Poor of My Heart
É sempre assim
It's always like this
Quando o amor parece querer ficar
When love seems to want to stay
sempre um fim
There's always an end
E o meu coração volta a chorar
And my heart starts crying again
Vem outro amor
Another love comes
E ele ganha forças p'ra bater
And she gains strength to beat
Mas o pior
But the worst
Volta, outra vez, de novo a acontecer
Comes back, again and again
Este meu peito não sei quantas vezes morreu
I don't know how many times this chest of mine has died
Cada vez que se apaixona conhece outro adeus
Every time she falls in love, she meets another goodbye
Pobre do meu coração
Poor of my heart
Que passa a vida inteira nesta dor
Who spends a lifetime in this pain
E nunca mais tem sorte no amor
And never has luck in love
tem é despedidas
She only has goodbyes
Pobre do meu coração
Poor of my heart
Que passa a vida inteira a procurar
Who spends a lifetime searching
Mas as histórias que tem para contar
But the stories she has to tell
São paixões perdidas
Are only lost passions
É sempre igual
It's always the same
Cada vez que se entrega e quer amar
Every time she gives herself up and wants to love
Tudo se vai
Everything goes away
E o meu coração volta a parar
And my heart stops again
Chega outro alguém
Someone else comes
E renasce das cinzas outra vez
And is reborn from the ashes again
que ele vem
Only now she comes
E faz-lhe bem pior que a outra vez
And makes her feel worse than the last time
Este meu peito não sei quantas vezes morreu
I don't know how many times this chest of mine has died
Cada vez que se apaixona conhece outro adeus
Every time she falls in love, she meets another goodbye
Pobre do meu coração
Poor of my heart
Que passa a vida inteira nesta dor
Who spends a lifetime in this pain
E nunca mais tem sorte no amor
And never has luck in love
tem é despedidas
She only has goodbyes
Pobre do meu coração
Poor of my heart
Que passa a vida inteira a procurar
Who spends a lifetime searching
Mas as histórias que tem para contar
But the stories she has to tell
São paixões perdidas
Are only lost passions
Pobre do meu coração
Poor of my heart
Que passa a vida inteira nesta dor
Who spends a lifetime in this pain
E nunca mais tem sorte no amor
And never has luck in love
tem é despedidas
She only has goodbyes
Pobre do meu coração
Poor of my heart
Que passa a vida inteira a procurar
Who spends a lifetime searching
Mas as histórias que tem para contar
But the stories she has to tell
São paixões perdidas
Are only lost passions
(Pobre do meu coração)
(Poor of my heart)





Writer(s): Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.