Paroles et traduction Tony Carreira - Pobre Do Meu Coração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre Do Meu Coração
Poor of My Heart
É
sempre
assim
It's
always
like
this
Quando
o
amor
parece
querer
ficar
When
love
seems
to
want
to
stay
Há
sempre
um
fim
There's
always
an
end
E
o
meu
coração
volta
a
chorar
And
my
heart
starts
crying
again
Vem
outro
amor
Another
love
comes
E
ele
ganha
forças
p'ra
bater
And
she
gains
strength
to
beat
Volta,
outra
vez,
de
novo
a
acontecer
Comes
back,
again
and
again
Este
meu
peito
não
sei
quantas
vezes
morreu
I
don't
know
how
many
times
this
chest
of
mine
has
died
Cada
vez
que
se
apaixona
conhece
outro
adeus
Every
time
she
falls
in
love,
she
meets
another
goodbye
Pobre
do
meu
coração
Poor
of
my
heart
Que
passa
a
vida
inteira
nesta
dor
Who
spends
a
lifetime
in
this
pain
E
nunca
mais
tem
sorte
no
amor
And
never
has
luck
in
love
Só
tem
é
despedidas
She
only
has
goodbyes
Pobre
do
meu
coração
Poor
of
my
heart
Que
passa
a
vida
inteira
a
procurar
Who
spends
a
lifetime
searching
Mas
as
histórias
que
tem
para
contar
But
the
stories
she
has
to
tell
São
só
paixões
perdidas
Are
only
lost
passions
É
sempre
igual
It's
always
the
same
Cada
vez
que
se
entrega
e
quer
amar
Every
time
she
gives
herself
up
and
wants
to
love
Tudo
se
vai
Everything
goes
away
E
o
meu
coração
volta
a
parar
And
my
heart
stops
again
Chega
outro
alguém
Someone
else
comes
E
renasce
das
cinzas
outra
vez
And
is
reborn
from
the
ashes
again
Só
que
ele
vem
Only
now
she
comes
E
faz-lhe
bem
pior
que
a
outra
vez
And
makes
her
feel
worse
than
the
last
time
Este
meu
peito
não
sei
quantas
vezes
morreu
I
don't
know
how
many
times
this
chest
of
mine
has
died
Cada
vez
que
se
apaixona
conhece
outro
adeus
Every
time
she
falls
in
love,
she
meets
another
goodbye
Pobre
do
meu
coração
Poor
of
my
heart
Que
passa
a
vida
inteira
nesta
dor
Who
spends
a
lifetime
in
this
pain
E
nunca
mais
tem
sorte
no
amor
And
never
has
luck
in
love
Só
tem
é
despedidas
She
only
has
goodbyes
Pobre
do
meu
coração
Poor
of
my
heart
Que
passa
a
vida
inteira
a
procurar
Who
spends
a
lifetime
searching
Mas
as
histórias
que
tem
para
contar
But
the
stories
she
has
to
tell
São
só
paixões
perdidas
Are
only
lost
passions
Pobre
do
meu
coração
Poor
of
my
heart
Que
passa
a
vida
inteira
nesta
dor
Who
spends
a
lifetime
in
this
pain
E
nunca
mais
tem
sorte
no
amor
And
never
has
luck
in
love
Só
tem
é
despedidas
She
only
has
goodbyes
Pobre
do
meu
coração
Poor
of
my
heart
Que
passa
a
vida
inteira
a
procurar
Who
spends
a
lifetime
searching
Mas
as
histórias
que
tem
para
contar
But
the
stories
she
has
to
tell
São
só
paixões
perdidas
Are
only
lost
passions
(Pobre
do
meu
coração)
(Poor
of
my
heart)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Carreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.