Tony Carreira - Quem Esqueceu Não Chora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Carreira - Quem Esqueceu Não Chora




Quem Esqueceu Não Chora
Who Forgets Does Not Cry
Tão diferentes estamos nós
So different we are
Tão desigual nosso viver
So unequal our lives
Tu sorris e eu choro a sós
You smile and I cry alone
Vivo a lembrar, tu a esquecer
I live to remember, you to forget
És dia, eu sou noite amargurada
You are day, I am bitter night
Tu tens cor e eu tenho mágoa
You have color and I have sorrow
O reverso sou de ti
I am the reverse of you
Vazia, minha alma está de pranto
Empty, my soul is in mourning
que tu não sabes quanto
Since you do not know how much
A diferença está aqui
The difference is here
Quem esqueceu de vez um grande amor não chora
Whoever forgot a great love for good does not cry
Dói mais a quem fica sem querer o adeus
It hurts more for those who stay without wanting to say goodbye
E, por isso mesmo estás feliz agora
And for that very reason you are happy now
E choro eu (choro eu), ai, choro eu
And I cry (I cry), oh, I cry
Tão diferentes estamos nós
So different we are
Tão desigual nosso existir
So unequal our existence
Tu tens luz e eu sem sol
You have light and I have no sun
Vivo a esperar tu a partir
I live waiting for you to leave
Sou noite, tu és dia colorido
I am night, you are colored day
Eu sou choro, tu sorriso
I am crying, you smile
O reverso sou de ti
I am the reverse of you
Estou longe de secar a minha ferida
I am far from drying my wound
Sei porquê não vês ainda
I know why you still do not see
A diferença está aqui
The difference is here
Quem esqueceu de vez um grande amor não chora
Whoever forgot a great love for good does not cry
Dói mais a quem fica sem querer o adeus
It hurts more for those who stay without wanting to say goodbye
E, por isso mesmo estás feliz agora
And for that very reason you are happy now
E choro eu (choro eu), ai, e choro eu
And I cry (I cry), oh, and I cry
Quem esqueceu
Whoever forgot
De uma vez
At once
Um grande amor
A great love
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Quem esqueceu de vez um grande amor, não chora
Whoever forgot a great love for good, does not cry
Dói mais a quem fica sem querer o adeus
It hurts more for those who stay without wanting to say goodbye
E, por isso mesmo estás feliz agora
And for that very reason you are happy now
E choro eu (choro eu), ai, e choro eu
And I cry (I cry), oh, and I cry
Quem esqueceu de vez um grande amor, não chora
Whoever forgot a great love for good, does not cry
Dói mais a quem fica sem querer o adeus
It hurts more for those who stay without wanting to say goodbye
E, por isso mesmo estás feliz agora
And for that very reason you are happy now
E choro eu (choro eu), ai, e choro eu
And I cry (I cry), oh, and I cry





Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.