Paroles et traduction Tony Carreira - Reste
Je
te
prie
de
rester,
de
ne
pas
t'en
aller
sans
moi
I
beg
you
to
stay,
don't
leave
without
me
Car
ta
place
est
ici
et
ma
vie
est
finie
sans
toi
Because
your
place
is
here
and
my
life
is
over
without
you
Si
je
t'ai
dit
des
mots
qui
t'ont
blessé
de
trop,
pardonne-moi
If
I
said
words
that
hurt
you
too
much,
forgive
me
Je
n'vais
plus
m'emporter
I
won't
get
carried
away
anymore
Je
te
jure
de
changer
I
swear
to
change
Tu
sais
bien
que
je
suis
trop
fragile
You
know
that
I
am
too
fragile
Que
sans
toi,
ce
sera
trop
difficile
That
without
you,
it
will
be
too
difficult
Alors
reste
pour
moi
So
please
stay
for
me
Si
tu
pars
tu
verras
que
tu
regretteras
peut-être
un
jour
If
you
leave,
you
will
see
that
you
may
regret
it
one
day
Tu
sais
bien
qu'on
n'oublie
pas
comme
ça
sans
regret,
tellement
d'amour
You
know
that
we
will
not
forget
so
much
love
without
regret
Et
tu
voudras
refaire
ce
chemin
à
l'envers,
un
jour
vers
moi
And
you
will
want
to
redo
this
path
in
reverse,
one
day
towards
me
Je
suis
prêt
à
changer
I
am
ready
to
change
Si
j'ai
pu
te
blesser
If
I
have
hurt
you
Tu
sais
bien
que
je
suis
trop
fragile
You
know
that
I
am
too
fragile
Que
sans
toi,
ce
sera
trop
difficile
That
without
you,
it
will
be
too
difficult
Alors
reste
pour
moi
So
please
stay
for
me
Tu
sais
bien
que
je
suis
trop
fragile
You
know
that
I
am
too
fragile
Que
sans
toi,
ce
sera
trop
difficile
That
without
you,
it
will
be
too
difficult
Alors
reste
pour
moi
So
please
stay
for
me
Tu
sais
bien
que
je
suis
trop
fragile
You
know
that
I
am
too
fragile
Que
sans
toi,
ce
sera
trop
difficile
That
without
you,
it
will
be
too
difficult
Alors
reste
pour
moi
So
please
stay
for
me
Tu
sais
bien
que
je
suis
trop
fragile
You
know
that
I
am
too
fragile
Que
sans
toi,
ce
sera
trop
difficile
That
without
you,
it
will
be
too
difficult
Alors
reste
pour
moi
So
please
stay
for
me
Tu
sais
bien
que
je
suis
trop
fragile
You
know
that
I
am
too
fragile
Que
sans
toi...
That
without
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Carreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.