Paroles et traduction Tony Carreira - Se Me Vais Deixar - Live
Se Me Vais Deixar - Live
If You're Going to Leave Me - Live
Se
me
vais
deixarLeva-me
contigo
If
you're
going
to
leave
meTake
me
with
you
No
teu
pensamento
In
your
thoughts
Sempre
como
amigo
Always
as
a
friend
Se
me
vais
deixar
If
you're
going
to
leave
me
Leva-me
no
peito
Take
me
in
your
heart
Pra
quando
precisares
de
mim
So
that
when
you
need
me
Sentires-me
aí
You
can
feel
me
there
Como
aquele
que
sempre
vai
estar
Like
the
one
who
will
always
be
there
Quando
a
vida
te
fizer
chorar
When
life
makes
you
cry
Teu
irmão,
companheiro
e
amigo
Your
brother,
companion
and
friend
Que
pra
ti
terá
sempre
um
sorriso
Who
will
always
have
a
smile
for
you
E
se
um
dia
tiveres
outro
amor
And
if
one
day
you
have
another
love
Até
mesmo
a
sofrer
aqui
estou
Even
if
I'm
suffering,
I'm
here
Pra
dizer-te
se
a
dor
te
chamar
To
tell
you
if
pain
calls
you
Tu
tens
sempre
pra
onde
voltar
You
always
have
a
place
to
come
back
to
Se
me
vais
deixar
If
you're
going
to
leave
me
Se
me
vais
deixar
If
you're
going
to
leave
me
Leva-me
contigo
Take
me
with
you
No
teu
pensamento
In
your
thoughts
Sempre
como
amigo
Always
as
a
friend
Se
me
vais
deixar
If
you're
going
to
leave
me
Leva-me
no
peito
Take
me
in
your
heart
Pra
quando
precisares
de
mim
So
that
when
you
need
me
Sentires-me
aí
You
can
feel
me
there
Como
aquele
que
está
sempre
aqui
Like
the
one
who
is
always
here
E
nas
horas
que
não
és
feliz
And
in
the
hours
when
you're
not
happy
Põe
no
seu
coração
tuas
feridas
Pour
out
your
wounds
on
his
heart
E
até
morre
só
pra
que
tu
vivas
And
he
will
even
die
just
so
that
you
may
live
Mas
se
um
dia
tu
quiseres
viver
But
if
one
day
you
want
to
live
Sem
a
minha
amizade
sequer
Without
even
my
friendship
Vou-me
embora
mas
mesmo
a
chorar
I'll
go
away
but
even
crying
Vou
dizer
podes
sempre
voltar
I'll
say
you
can
always
come
back
Se
me
vais
deixar
If
you're
going
to
leave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.