Paroles et traduction Tony Carreira - Se Tu Não Estás
Se Tu Não Estás
If You're Not Here
Só
tu
conheces
todos
os
meus
segredos
Only
you
know
all
my
secrets
E
és
tu
quem
afasta
os
meus
medos
And
it's
you
who
keeps
my
fears
away
O
meu
coração
em
ti
confia
My
heart
trusts
in
you
Só
tu
me
entendes
e
trazes
luz
à
minha
alma
Only
you
understand
me
and
bring
light
to
my
soul
Quando
choro,
és
tu
quem
me
acalma
When
I
cry,
you're
the
one
who
calms
me
down
E
me
faz
viver
outro
dia
And
make
me
live
another
day
E
agora
dizes
que
te
vais
And
now
you
say
you're
leaving
Deixas-me
um
beijo
e
nada
mais
You
leave
me
a
kiss
and
nothing
more
Diz-me
como
é
que
eu
vivo
Tell
me
how
I
live
Se
tu
és
o
ar
que
eu
respiro?
If
you
are
the
air
that
I
breathe?
Vai,
mas
leva
a
minha
vida
contigo,
morro
se
te
vais
Go,
but
take
my
life
with
you,
I
will
die
if
you
leave
Do
meu
coração
também
já
não
preciso,
sem
ti
não
bate
mais
I
don't
need
my
heart
anymore,
without
you
it
doesn't
beat
Leva
os
nossos
sonhos
e
o
nosso
destino
Take
our
dreams
and
our
destiny
De
viver
eu
já
não
sou
capaz
se
tu
não
estás
I
am
no
longer
able
to
live
if
you
are
not
here
Só
tu
me
fazes
querer
acordar
a
teu
lado
Only
you
make
me
want
to
wake
up
next
to
you
Tu
és
o
meu
futuro
e
passado
You
are
my
future
and
past
Serás
sempre
o
meu
porto
de
abrigo
You
will
always
be
my
safe
haven
E
agora
dizes
que
te
vais
And
now
you
say
you're
leaving
Deixas-me
um
beijo
e
nada
mais
You
leave
me
a
kiss
and
nothing
more
Diz-me
como
é
que
eu
vivo
Tell
me
how
I
live
Se
tu
és
o
ar
que
eu
respiro?
If
you
are
the
air
that
I
breathe?
Vai,
mas
leva
a
minha
vida
contigo,
morro
se
te
vais
Go,
but
take
my
life
with
you,
I
will
die
if
you
leave
Do
meu
coração
também
já
não
preciso,
sem
ti
não
bate
mais
I
don't
need
my
heart
anymore,
without
you
it
doesn't
beat
Leva
os
nossos
sonhos
e
o
nosso
destino
Take
our
dreams
and
our
destiny
De
viver
eu
já
não
sou
capaz
se
tu
não
estás
I
am
no
longer
able
to
live
if
you
are
not
here
Vai,
mas
leva
a
minha
vida
contigo,
morro
se
te
vais
Go,
but
take
my
life
with
you,
I
will
die
if
you
leave
Do
meu
coração
também
já
não
preciso,
sem
ti
não
bate
mais
I
don't
need
my
heart
anymore,
without
you
it
doesn't
beat
Leva
os
nossos
sonhos
e
o
nosso
destino
Take
our
dreams
and
our
destiny
De
viver
eu
já
não
sou
capaz
se
tu
não
estás
I
am
no
longer
able
to
live
if
you
are
not
here
Se
tu
não
estás
If
You're
Not
Here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.