Tony Carreira - Se Tu Não Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Carreira - Se Tu Não Estás




Se Tu Não Estás
If You're Not Here
tu conheces todos os meus segredos
Only you know all my secrets
E és tu quem afasta os meus medos
And it's you who keeps my fears away
O meu coração em ti confia
My heart trusts in you
tu me entendes e trazes luz à minha alma
Only you understand me and bring light to my soul
Quando choro, és tu quem me acalma
When I cry, you're the one who calms me down
E me faz viver outro dia
And make me live another day
E agora dizes que te vais
And now you say you're leaving
Deixas-me um beijo e nada mais
You leave me a kiss and nothing more
Diz-me como é que eu vivo
Tell me how I live
Se tu és o ar que eu respiro?
If you are the air that I breathe?
Vai, mas leva a minha vida contigo, morro se te vais
Go, but take my life with you, I will die if you leave
Do meu coração também não preciso, sem ti não bate mais
I don't need my heart anymore, without you it doesn't beat
Leva os nossos sonhos e o nosso destino
Take our dreams and our destiny
De viver eu não sou capaz se tu não estás
I am no longer able to live if you are not here
tu me fazes querer acordar a teu lado
Only you make me want to wake up next to you
Tu és o meu futuro e passado
You are my future and past
Serás sempre o meu porto de abrigo
You will always be my safe haven
E agora dizes que te vais
And now you say you're leaving
Deixas-me um beijo e nada mais
You leave me a kiss and nothing more
Diz-me como é que eu vivo
Tell me how I live
Se tu és o ar que eu respiro?
If you are the air that I breathe?
Vai, mas leva a minha vida contigo, morro se te vais
Go, but take my life with you, I will die if you leave
Do meu coração também não preciso, sem ti não bate mais
I don't need my heart anymore, without you it doesn't beat
Leva os nossos sonhos e o nosso destino
Take our dreams and our destiny
De viver eu não sou capaz se tu não estás
I am no longer able to live if you are not here
Vai, mas leva a minha vida contigo, morro se te vais
Go, but take my life with you, I will die if you leave
Do meu coração também não preciso, sem ti não bate mais
I don't need my heart anymore, without you it doesn't beat
Leva os nossos sonhos e o nosso destino
Take our dreams and our destiny
De viver eu não sou capaz se tu não estás
I am no longer able to live if you are not here
Se tu não estás
If You're Not Here





Writer(s): Paulo Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.