Paroles et traduction Tony Carreira - Se Me Vais Deixar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Vais Deixar
Если ты меня покинешь
Se
me
vais
deixar,
leva-me
contigo
Если
ты
меня
покинешь,
возьми
меня
с
собой
No
teu
pensamento
sempre
como
amigo
В
своих
мыслях,
всегда
как
друга
Se
me
vais
deixar,
leva-me
no
peito
Если
ты
меня
покинешь,
возьми
меня
в
свое
сердце
P'ra
quando
precisares
de
mim
Чтобы,
когда
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
Sentires-me
aí
tão
perto
Ты
чувствовала
меня
рядом,
Como
aquele
que
sempre
vai
estar
Как
того,
кто
всегда
будет
рядом
Quando
a
vida
te
fizer
chorar
Когда
жизнь
заставит
тебя
плакать
Teu
irmão,
companheiro
e
amigo
Твоим
братом,
товарищем
и
другом
Que
p'ra
ti
terá
sempre
um
sorriso
Который
для
тебя
всегда
будет
улыбаться
E
se
um
dia
tiveres
outro
amor
И
если
однажды
у
тебя
появится
другая
любовь
Até
mesmo
a
sofrer
aqui
estou
Даже
страдая,
я
буду
здесь
P'ra
dizer-te
se
a
dor
te
chamar
Чтобы
сказать
тебе,
если
боль
позовет
тебя,
Tu
tens
sempre
p'ra
onde
voltar
se
me
vais
deixar
У
тебя
всегда
есть,
куда
вернуться,
если
ты
меня
покинешь
Se
me
vais
deixar,
leva-me
contigo
Если
ты
меня
покинешь,
возьми
меня
с
собой
No
teu
pensamento
sempre
como
amigo
В
своих
мыслях,
всегда
как
друга
Se
me
vais
deixar,
leva-me
no
peito
Если
ты
меня
покинешь,
возьми
меня
в
свое
сердце
P'ra
quando
precisares
de
mim
Чтобы,
когда
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
Sentires-me
aí
tão
perto
Ты
чувствовала
меня
рядом,
Como
aquele
que
está
sempre
aqui
Как
того,
кто
всегда
здесь
E
nas
horas
que
não
és
feliz
И
в
те
часы,
когда
ты
несчастна
Põe
no
seu
coração
tuas
feridas
Положи
в
свое
сердце
свои
раны
E
até
morre
só
p'ra
que
tu
vivas
И
даже
умрет,
только
чтобы
ты
жила
Mas
se
um
dia
tu
quiseres
viver
Но
если
однажды
ты
захочешь
жить
Sem
a
minha
amizade
sequer
Даже
без
моей
дружбы
Vou-me
embora,
mas
mesmo
a
chorar
Я
уйду,
но
даже
плача
Vou
dizer
podes
sempre
voltar
se
me
vais
deixar
Я
скажу,
ты
всегда
можешь
вернуться,
если
ты
меня
покинешь
Se
me
vais
deixar,
leva-me
contigo
Если
ты
меня
покинешь,
возьми
меня
с
собой
No
teu
pensamento
sempre
como
amigo
В
своих
мыслях,
всегда
как
друга
Se
me
vais
deixar,
leva-me
no
peito
Если
ты
меня
покинешь,
возьми
меня
в
свое
сердце
P'ra
quando
precisares
de
mim
Чтобы,
когда
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
Sentires-me
aí
tão
perto
Ты
чувствовала
меня
рядом,
Se
me
vais
deixar
Если
ты
меня
покинешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira
Album
Reste
date de sortie
07-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.