Tony Carreira - Se Me Vais Deixar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - Se Me Vais Deixar




Se Me Vais Deixar
Если ты меня покинешь
Se me vais deixar, leva-me contigo
Если ты меня покинешь, возьми меня с собой
No teu pensamento sempre como amigo
В своих мыслях, всегда как друга
Se me vais deixar, leva-me no peito
Если ты меня покинешь, возьми меня в свое сердце
P'ra quando precisares de mim
Чтобы, когда ты будешь нуждаться во мне,
Sentires-me tão perto
Ты чувствовала меня рядом,
Como aquele que sempre vai estar
Как того, кто всегда будет рядом
Quando a vida te fizer chorar
Когда жизнь заставит тебя плакать
Teu irmão, companheiro e amigo
Твоим братом, товарищем и другом
Que p'ra ti terá sempre um sorriso
Который для тебя всегда будет улыбаться
E se um dia tiveres outro amor
И если однажды у тебя появится другая любовь
Até mesmo a sofrer aqui estou
Даже страдая, я буду здесь
P'ra dizer-te se a dor te chamar
Чтобы сказать тебе, если боль позовет тебя,
Tu tens sempre p'ra onde voltar se me vais deixar
У тебя всегда есть, куда вернуться, если ты меня покинешь
Se me vais deixar, leva-me contigo
Если ты меня покинешь, возьми меня с собой
No teu pensamento sempre como amigo
В своих мыслях, всегда как друга
Se me vais deixar, leva-me no peito
Если ты меня покинешь, возьми меня в свое сердце
P'ra quando precisares de mim
Чтобы, когда ты будешь нуждаться во мне,
Sentires-me tão perto
Ты чувствовала меня рядом,
Como aquele que está sempre aqui
Как того, кто всегда здесь
E nas horas que não és feliz
И в те часы, когда ты несчастна
Põe no seu coração tuas feridas
Положи в свое сердце свои раны
E até morre p'ra que tu vivas
И даже умрет, только чтобы ты жила
Mas se um dia tu quiseres viver
Но если однажды ты захочешь жить
Sem a minha amizade sequer
Даже без моей дружбы
Vou-me embora, mas mesmo a chorar
Я уйду, но даже плача
Vou dizer podes sempre voltar se me vais deixar
Я скажу, ты всегда можешь вернуться, если ты меня покинешь
Se me vais deixar, leva-me contigo
Если ты меня покинешь, возьми меня с собой
No teu pensamento sempre como amigo
В своих мыслях, всегда как друга
Se me vais deixar, leva-me no peito
Если ты меня покинешь, возьми меня в свое сердце
P'ra quando precisares de mim
Чтобы, когда ты будешь нуждаться во мне,
Sentires-me tão perto
Ты чувствовала меня рядом,
Se me vais deixar
Если ты меня покинешь





Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.