Tony Carreira - Só Com Ela e Mais Ninguém - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Carreira - Só Com Ela e Mais Ninguém




Só Com Ela e Mais Ninguém
With Her and Nobody Else
Longe dela meus cinco sentidos deixam de existir
Without her, my five senses cease to exist
Eu não vejo, não amo, não sinto e nem sei sorrir
I don't see, I don't love, I don't feel, and I don't know how to smile
Primavera, o outono, o inverno e verão são iguais
Spring, autumn, winter, and summer are all the same
E a distância entre o bem e o mal fica perto de mais
And the distance between good and evil gets closer
Eu sem ela, eu sem ela
Without her, without her
Ando assim entre a guerra e a paz
I wander like this between war and peace
Nada é nada quando ela não está
Nothing is anything when she's not there
com ela é que eu vejo o mundo sempre com mais cor
Only with her can I see the world with more colors
com ela é que eu não me afundo nesse mar de dor
Only with her do I not drown in this sea of pain
com ela vejo amor em tudo o que a vida tem
Only with her do I see love in everything life has
com ela (só com ela), com ela
Only with her (only with her), only with her
com ela, com ela e mais ninguém
Only with her, with her and nobody else
Longe dela não olho p'ra nada com olhos de ver
Without her, I don't look at anything with eyes to see
Não respiro não sonho não vivo nem quero saber
I don't breathe, I don't dream, I don't live, nor do I want to know
Branco e preto, o azul e o vermelho são cores banais
White and black, blue and red are banal colors
E a distância entre a luz e as trevas, não existe mais
And the distance between light and darkness no longer exists
Eu sem ela, eu sem ela
Without her, without her
Ando assim entre a guerra e a paz
I wander like this between war and peace
Nada é nada quando ela não está
Nothing is anything when she's not there
com ela é que eu vejo o mundo sempre com mais cor
Only with her can I see the world with more colors
com ela é que eu não me afundo nesse mar de dor
Only with her do I not drown in this sea of pain
com ela vejo amor em tudo o que a vida tem
Only with her do I see love in everything life has
com ela (só com ela), com ela
Only with her (only with her), only with her
com ela, com ela e mais ninguém
Only with her, with her and nobody else
com ela é que eu vejo o mundo sempre com mais cor
Only with her can I see the world with more colors
com ela é que eu não me afundo nesse mar de dor
Only with her do I not drown in this sea of pain
com ela vejo amor em tudo o que a vida tem
Only with her do I see love in everything life has
com ela (só com ela), com ela
Only with her (only with her), only with her
com ela, com ela e mais ninguém
Only with her, with her and nobody else
com ela é que eu vejo o mundo sempre com mais cor
Only with her can I see the world with more color
com ela é que eu não me afundo nesse mar de dor
Only with her do I not drown in this sea of pain
com ela vejo amor em tudo o que a vida tem
Only with her do I see love in everything that life has
com ela (só com ela)
Only with her (only with her)
Com ela e mais ninguém
With her and nobody else
(Só com ela)
(Only with her)
Com ela e mais ninguém
With her and nobody else
(Só com ela)
(Only with her)
Com ela e mais ninguém
With her and nobody else





Writer(s): Ricardo, Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.