Tony Carreira - Tendresse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - Tendresse




Tendresse
Нежность
Tendresse
Нежность
Voisine de l′amour, satin sur du velours
Соседствующая с любовью, атлас на бархате
Aujourd'hui et toujours
Сегодня и всегда
Caresse
Ласка
Sur les violons de l′âme, pour le cœur d'une femme
На скрипках души, для сердца женщины
Une promesse à l'amour
Обещание любви
Tendresse
Нежность
C′est de l′amour qui vient sécher nos peines
Это любовь приходит, чтобы высушить наши печали
Quand nos cœurs se souviennent
Когда наши сердца вспоминают
Des cris que l'on ne pousse pas
О криках, которые мы не издаём
C′est de l'amour que l′on entend à peine
Это любовь, которую мы едва слышим
Le doux chant des sirènes
Тихое пение сирен
Des rires qui parlent tout bas
Смех, говорящий шёпотом
Tendresse
Нежность
Voisine de l'amour, satin sur du velours
Соседствующая с любовью, атлас на бархате
Aujourd′hui et toujours
Сегодня и всегда
Caresse
Ласка
Sur les violons de l'âme, pour le cœur d'une femme
На скрипках души, для сердца женщины
Une promesse à l′amour
Обещание любви
Tendresse
Нежность
Tu abolis le temps qui nous efface
Ты стираешь время, которое нас стирает
Tu nous parles à voix basse
Ты говоришь с нами тихим голосом
Tes mots sont des mots de voleurs
Твои слова слова вора
Ce sont des chants d′oiseaux lissant l'espace
Это песни птиц, сглаживающие пространство
Comme en état de grâce qu′on suit avec les yeux du cœur
Как в состоянии благодати, за которым мы следим глазами сердца
(Tendresse)
(Нежность)
(Tendresse)
(Нежность)
(Tendresse)
(Нежность)
Petite perle rare
Маленькая редкая жемчужина
C'est le bleu de l′espoir qui caresse le noir
Это синева надежды, ласкающая черноту
Tendresse
Нежность
Sans violence et sans armes
Без насилия и без оружия
Tu déposes des larmes dans le cœur d'une femme
Ты оставляешь слёзы в сердце женщины
Tendresse
Нежность
Voisine de l′amour, satin sur du velours
Соседствующая с любовью, атлас на бархате
Aujourd'hui et toujours
Сегодня и всегда
Caresse
Ласка
Sur les violons de l'âme, pour le cœur d′une femme
На скрипках души, для сердца женщины
Une promesse à l′amour
Обещание любви
Tendresse
Нежность
Tendresse
Нежность
Tendresse
Нежность
Tendresse
Нежность





Writer(s): Jacques Veneruso, Serge Lama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.