Tony Carreira - Um Grande Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - Um Grande Amor




Um Grande Amor
Великая любовь
É mais uma madrugada
Ещё одна бессонная ночь,
Depois de uma noite pensando em ti
После ночи, полной мыслей о тебе.
Antes de outro dia que se acaba
Перед новым днём, который кончается,
Porque nada mais acaba por aqui
Потому что ничто здесь не кончается.
Não acaba esta saudade
Не кончается эта тоска,
Nem tem fim a solidão que hoje me diz
И нет конца одиночеству, которое сегодня говорит мне,
Que afinal sempre é verdade
Что в конце концов, всё это правда,
E o pior é quando acaba antes do fim
И хуже всего, когда всё кончается раньше времени.
Um grande amor fica em nós por toda vida
Великая любовь остаётся с нами на всю жизнь,
Um grande amor nem com outro amor se consegue esquecer
Великую любовь даже другой любовью не забыть.
É assim, deixa o corpo e a alma ferida
Вот так, она оставляет тело и душу израненными,
E em mim ainda mais por te perder
А мою ещё больше, оттого что потерял тебя.
E assim vão passando os dias
И так проходят дни,
Tão diferentes, mas no fundo tão iguais
Такие разные, но в глубине души такие одинаковые.
E ainda sinto que eu sentia
И я всё ещё чувствую то, что чувствовал,
Ou talvez ainda sinta muito mais
А может быть, чувствую даже сильнее.
Um grande amor fica em nós por toda vida
Великая любовь остаётся с нами на всю жизнь,
Um grande amor nem com outro amor se consegue esquecer
Великую любовь даже другой любовью не забыть.
É assim, deixa o corpo e a alma ferida
Вот так, она оставляет тело и душу израненными,
E em mim ainda mais por te perder
А мою ещё больше, оттого что потерял тебя.
É assim, deixa o corpo e a alma ferida
Вот так, она оставляет тело и душу израненными,
E em mim ainda mais por te perder
А мою ещё больше, оттого что потерял тебя.
Um grande amor sobrevive ao esquecimento
Великая любовь переживает забвение,
Um grande amor deixa sempre a porta aberta quando sai
Великая любовь всегда оставляет дверь открытой, когда уходит.
É assim, tem mais tempo do que o tempo
Вот так, она длится дольше, чем само время,
Não tem fim, mesmo a partir não se vai
Не имеет конца, даже уйдя, не исчезает.
Um grande amor
Великая любовь.





Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.