Tony Carreira - A Estrada e Eu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Carreira - A Estrada e Eu




É quase madrugada, a estrada está molhada
Это почти на рассвете, дорога мокрая
E eu sozinho
И я в одиночку
O show terminou e como sempre eu vou
Шоу уже закончилось, и, как всегда, я буду
Vou sozinho
Я буду в одиночку
Depois da multidão
После того, как из толпы
volta a solidão
Там, вокруг одиночество
Mais um hotel me espera, depois outra terra
Еще один отель ждет меня, после того, как другая земля
E o destino
И судьба
Destino que eu escolhi e que eu sonhei p'ra mim
Судьба, которую я выбрал, и я мечтал, p'ra меня
Desde menino
С детства
E o que faz viver
И то, что заставляет жить
E a solidão vencer
И чувство одиночества, преодолеть
Como eu digo nas minhas canções
Как я говорю, в мои песни
Tenho tudo e não tenho ninguém
- У меня есть все и нет у меня никого
Posso até chorar por mil razões
Я даже могу плакать по тысяча причин
Mas 'tou bem
Но 'tou хорошо
Aprendi a ser feliz assim
Я научилась быть счастливой так
Que me importa sozinho acordar
Что мне неважно, в одиночестве проснуться
Se por momentos tenho tudo em mim
Моменты у меня все в меня
A cantar
Петь
A cantar, esqueço qualquer dor
Петь, я забываю боль
Os desgostos que a vida me deu
В антипатии, что жизнь мне дал,
Fiz da vida uma canção de amor
Я жизни песню о любви
E vou eu
И там буду я
A estrada e eu
Дорога и я
Mais uma madrugada, outra noite acaba
Еще рано, еще ночь заканчивается
Como sempre
По-прежнему
volto a estar sozinho, eu e o meu caminho
Там я в одиночестве, я и мой путь
Como sempre
По-прежнему
Depois da multidão
После того, как из толпы
De novo solidão
Снова одиночество
Como eu digo nas minhas canções
Как я говорю, в мои песни
Tenho tudo e não tenho ninguém
- У меня есть все и нет у меня никого
Posso até chorar por mil razões
Я даже могу плакать по тысяча причин
Mas 'tou bem
Но 'tou хорошо
Aprendi a ser feliz assim
Я научилась быть счастливой так
Que me importa sozinho acordar
Что мне неважно, в одиночестве проснуться
Se por momentos tenho tudo em mim
Моменты у меня все в меня
A cantar
Петь
A cantar, esqueço qualquer dor
Петь, я забываю боль
Os desgostos que a vida me deu
В антипатии, что жизнь мне дал,
Fiz da vida uma canção de amor
Я жизни песню о любви
E vou eu
И там буду я
A estrada e eu
Дорога и я
A cantar, esqueço qualquer dor
Петь, я забываю боль
Os desgostos que a vida me deu
В антипатии, что жизнь мне дал,
Fiz da vida uma canção de amor
Я жизни песню о любви
E vou eu
И там буду я
A estrada e eu
Дорога и я
A estrada e eu
Дорога и я
A estrada e eu
Дорога и я





Writer(s): Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang, Tony Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.