Paroles et traduction Tony Carreira - Tudo Por Vocês
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
Com
amor
vou
fazer
С
любовью
сделаю
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
E
ainda
é
pouco,
podem
crer
Но
этого
мало,
поверьте.
Pelo
que
me
têm
dado
За
то,
что
мне
дали
Já
não
chega,
obrigado,
sei
que
não
Не
достаточно,
спасибо,
я
знаю,
что
нет
P'ra
dizer
a
verdade
Сказать
правду
Não
vos
dou
nem
metade
do
que
me
dão
Я
не
даю
вам
и
половины
того,
что
вы
даете
мне.
Pelo
que
me
têm
feito
За
то,
что
вы
сделали
со
мной
Vou
trazer-vos
no
peito,
não
é
demais
Я
принесу
вас
в
грудь,
это
не
слишком
много
Vosso
amor
não
tem
preço
Ваша
любовь
бесценна
E
se
tanto
eu
mereço,
vocês
ainda
mais
И
если
я
этого
заслуживаю,
вы
еще
больше
Por
isso
eu
vou
Так
что
я
пойду
Dar
tudo
eu
vou
Дать
все
я
пойду
E
no
meu
palco
de
sonhos
На
сцене
моей
мечты
Quero
quem
me
ajudou
Хочу
того,
кто
мне
помог
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
Com
amor
vou
fazer
С
любовью
сделаю
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
E
ainda
é
pouco,
podem
crer
Но
этого
мало,
поверьте.
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
Com
amor
vou
fazer
С
любовью
сделаю
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
E
ainda
é
pouco,
podem
crer
Но
этого
мало,
поверьте.
Pelo
que
tenho
vivido
За
то,
что
я
жил
Neste
grupo
de
amigos
tão
fiel
В
этой
группе
верных
друзей
Quero
dar
mais
carinho
Хочу
дать
больше
любви
Que
um
autógrafo
escrito
num
papel
Автограф,
написанный
на
бумаге
Pela
vossa
coragem
За
вашу
смелость
Nestas
longas
viagens
p'ra
me
ver
В
этих
долгих
путешествиях
увидеть
меня
Quero
dar
sem
medida
Хочу
дать
без
меры
Parte
da
minha
vida
a
vocês
Часть
моей
жизни
для
вас
Por
isso
eu
vou
Так
что
я
пойду
Dar
tudo
eu
vou
Дать
все
я
пойду
No
meu
palco
de
sonhos
На
сцене
моей
мечты
Quero
quem
me
ajudou
Хочу
того,
кто
мне
помог
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
Com
amor
vou
fazer
С
любовью
сделаю
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
E
ainda
é
pouco,
podem
crer
Но
этого
мало,
поверьте.
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
Com
amor
vou
fazer
С
любовью
сделаю
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
E
ainda
é
pouco,
podem
crer
Но
этого
мало,
поверьте.
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
Com
amor
vou
fazer
С
любовью
сделаю
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
E
ainda
é
pouco,
podem
crer
Но
этого
мало,
поверьте.
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
Com
amor
vou
fazer
С
любовью
сделаю
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
E
ainda
é
pouco,
podem
crer
Но
этого
мало,
поверьте.
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
Com
amor
vou
fazer
С
любовью
сделаю
Tudo
por
vocês
Все
для
вас
E
ainda
é
pouco,
podem
crer
Но
этого
мало,
поверьте.
(Tudo
por
você)
(Все
для
тебя)
(Tudo
por
você)
(Все
для
тебя)
(Tudo
por
você)
(Все
для
тебя)
(Tudo
por
você)
(Все
для
тебя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Silva, Tony Carreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.