Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Dvadeset
treći
prosinac
(Dreiundzwanzigster
Dezember
Dva
sata
poslije
ponoći
Zwei
Uhr
nach
Mitternacht
Zvoni
telefon,
poziv
iz
bolnice
Das
Telefon
klingelt,
ein
Anruf
aus
dem
Krankenhaus
Sve
mi
je
bilo
jasno)
Mir
war
alles
klar)
(Samo
ostaje
nada
da
vrijeme
sad
liječi
sve
rane
(Es
bleibt
nur
die
Hoffnung,
dass
die
Zeit
jetzt
alle
Wunden
heilt
I
da
Bog
će
mi
dati
sad
snage
preživjet'
te
dane)
Und
dass
Gott
mir
jetzt
die
Kraft
geben
wird,
diese
Tage
zu
überstehen)
Sad
još
osjećam
miris
tvog
tijela
Jetzt
fühle
ich
noch
den
Duft
deines
Körpers
U
našem
krevetu
leži
posvud
In
unserem
Bett
liegt
er
überall
I
neispijena
šalica
kave
Und
die
ungetrunkene
Tasse
Kaffee
Stalno
podsjeća
nemam
kud
Erinnert
ständig
daran,
dass
ich
keinen
Ausweg
habe
Nova
zora
polako
sad
sviće
Eine
neue
Morgendämmerung
bricht
langsam
an
Ali
tebi
to
svejedno
je
Aber
dir
ist
das
jetzt
egal
I
nema
veze
što
pjevaju
ptice
Und
es
spielt
keine
Rolle,
dass
die
Vögel
singen
Jer
to
gore
sad
ne
čuje
se
Denn
das
hört
man
da
oben
jetzt
nicht
mehr
(Samo
ostaje
nada
da
vrijeme
sad
liječi
sve
rane
(Es
bleibt
nur
die
Hoffnung,
dass
die
Zeit
jetzt
alle
Wunden
heilt
I
da
Bog
će
mi
dati
sad
snage
preživjet'
te
dane)
Und
dass
Gott
mir
jetzt
die
Kraft
geben
wird,
diese
Tage
zu
überstehen)
(Samo
ostaje
nada
da
vrijeme
sad
liječi
sve
rane)
(Es
bleibt
nur
die
Hoffnung,
dass
die
Zeit
jetzt
alle
Wunden
heilt)
Luječi
sve
rane
Heilt
alle
Wunden
(I
da
Bog
će
mi
dati
sad
snage
preživjet'
te
dane)
(Und
dass
Gott
mir
jetzt
die
Kraft
geben
wird,
diese
Tage
zu
überstehen)
Ne
znam
što
sad
da
radim
sa
sobom
Ich
weiß
nicht,
was
ich
jetzt
mit
mir
anfangen
soll
Nosim
neizbrisivi
trag
Ich
trage
eine
unauslöschliche
Spur
Nikad
više
tvoj
šapat
na
uhu
Nie
wieder
dein
Flüstern
an
meinem
Ohr
Otvaram
prozor,
zagušljiv
je
zrak
Ich
öffne
das
Fenster,
die
Luft
ist
stickig
Brzo
oblačim
kaput
na
sebe
Schnell
ziehe
ich
meinen
Mantel
an
Žurno
izlazim
na
ulicu
Eilig
gehe
ich
auf
die
Straße
hinaus
Baš
je
dobro
što
kiša
rominja
Es
ist
gut,
dass
der
Regen
nieselt
To
nisu
suze
na
mome
licu
Das
sind
keine
Tränen
auf
meinem
Gesicht
(Samo
ostaje
nada
da
vrijeme
sad
liječi
sve
rane
(Es
bleibt
nur
die
Hoffnung,
dass
die
Zeit
jetzt
alle
Wunden
heilt
I
da
Bog
će
mi
dati
sad
snage
preživjet'
te
dane)
Und
dass
Gott
mir
jetzt
die
Kraft
geben
wird,
diese
Tage
zu
überstehen)
(Samo
ostaje
nada
da
vrijeme
sad
liječi
sve
rane)
(Es
bleibt
nur
die
Hoffnung,
dass
die
Zeit
jetzt
alle
Wunden
heilt)
Liječi
sve
rane
Heilt
alle
Wunden
(I
da
Bog
će
mi
dati
sad
snage
preživjet'
te
dane)
(Und
dass
Gott
mir
jetzt
die
Kraft
geben
wird,
diese
Tage
zu
überstehen)
Još
pamtim
sve
naše
posljednje
riječi
Ich
erinnere
mich
noch
an
all
unsere
letzten
Worte
Taj
čvrsti
zavjet
neraskidivi
Dieses
feste,
unzerbrechliche
Gelübde
Da
pođem
s
tobom
ja
znam
ne
bi
htjela
Dass
ich
mit
dir
gehe,
ich
weiß,
das
würdest
du
nicht
wollen
Moram
se
boriti,
moram
sa
tim
Ich
muss
kämpfen,
ich
muss
damit
zurechtkommen
(Samo
ostaje
nada
da
vrijeme
sad
liječi
sve
rane
(Es
bleibt
nur
die
Hoffnung,
dass
die
Zeit
jetzt
alle
Wunden
heilt
I
da
Bog
će
mi
dati
sad
snage
preživjet'
te
dane)
Und
dass
Gott
mir
jetzt
die
Kraft
geben
wird,
diese
Tage
zu
überstehen)
(Samo
ostaje
nada
da
vrijeme
sad
liječi
sve
rane)
(Es
bleibt
nur
die
Hoffnung,
dass
die
Zeit
jetzt
alle
Wunden
heilt)
Liječi
sve
rane
Heilt
alle
Wunden
(I
da
Bog
će
mi
dati
sad
snage
preživjet'
te
dane)
(Und
dass
Gott
mir
jetzt
die
Kraft
geben
wird,
diese
Tage
zu
überstehen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G Mineo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.