Tony Cetinski - Krik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Cetinski - Krik




Krik
Крик
Dali sam jak dovoljno
Достаточно ли я силен,
Da samog sebe udarim
Чтобы ударить самого себя,
Kad zguzvam praznu postelju
Когда сминаю пустую постель
I s porazom se sudarim
И с поражением сталкиваюсь?
Toliko tvoje ljubavi
Так много твоей любви,
Srce bi puklo na sav glas
Сердце готово разорваться на части,
Al zdravo za gotovo
Но я все принимал как должное,
Olako shvatio sam nas
Слишком легкомысленно отнесся к нам.
Bilo kad bilo gdje bilo skim
Когда бы то ни было, где бы то ни было, с кем бы то ни было,
Nije tako ludo
Не так безумно,
Kao sto je stobom
Как с тобой,
Moje cudo
Мое чудо.
Ko malo vode na dlanu
Как каплю воды на ладони,
Cuvam i ponos i stid
Храню и гордость, и стыд,
I nocas cut ces moj krik
И этой ночью ты услышишь мой крик,
Koji probija zvucni zid
Который пробивает звуковой барьер.
Toliko toga nemogu
Так многого я не могу,
Ali bih probao sve
Но я бы попытался сделать все,
Da u srcu tvome pustim korjenje
Чтобы в твоем сердце пустить корни.
Toliko tvoje ljubavi
Так много твоей любви,
Srce bi puklo na sav glas
Сердце готово разорваться на части,
Al zdravo za gotovo
Но я все принимал как должное,
Olako shvatio sam nas
Слишком легкомысленно отнесся к нам.
Refren
Припев:
Ko malo vode na dlanu
Как каплю воды на ладони,
Cuvam i ponos i stid
Храню и гордость, и стыд.
Refren
Припев:





Writer(s): Aleksandra Milutinovic, Igor Ivanovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.