Tony Cetinski - Opet Ljubim Prvi Put - traduction des paroles en allemand

Opet Ljubim Prvi Put - Tony Cetinskitraduction en allemand




Opet Ljubim Prvi Put
Wieder Liebe ich zum Ersten Mal
Zadnji je čas da spasimo nas
Es ist höchste Zeit, dass wir uns retten
Sve bliže je dno, noć po noć
Wir sind dem Abgrund nah, Nacht für Nacht
Plačeš u snu, a te suze me sjeku ko mač
Du weinst im Schlaf, und diese Tränen schneiden mich wie ein Schwert
Sama si noćas, to znam, i ja sam sam
Du bist allein heute Nacht, ich weiß es, und ich bin auch allein
Strah me je da šanse su jedan na sto
Ich habe Angst, dass die Chancen eins zu hundert stehen
Da pobjedim sebe, al' morat ću to
Mich selbst zu besiegen, aber ich muss es tun
Da vratim naš svijet i godine izgubljene
Unsere Welt und die verlorenen Jahre zurückzugewinnen
Da sagradim most preko olujnog mora
Eine Brücke über das stürmische Meer zu bauen
Da opet ljubim prvi put i s tobom zoru dočekam
Um wieder zum ersten Mal zu lieben und mit dir den Morgen zu begrüßen
Da nisam rođen uzalud i da opet osjećam
Dass ich nicht umsonst geboren wurde und um wieder zu fühlen
I da ti dam sve najbolje, da te ruke zagrle
Und dir alles Beste zu geben, dass dich meine Arme umarmen
Da opet budem čovjek tvoj, živote moj
Um wieder dein Mann zu sein, mein Leben
Strah me je da šanse su jedan na sto
Ich habe Angst, dass die Chancen eins zu hundert stehen
Da pobjedim sebe, al' morat ću to
Mich selbst zu besiegen, aber ich muss es tun
Da vratim naš svijet i godine izgubljеne
Unsere Welt und die verlorenen Jahre zurückzugewinnen
Da sagradim most preko olujnog mora
Eine Brücke über das stürmische Meer zu bauen
Da opet ljubim put i s tobom zoru dočеkam
Um wieder zu lieben und mit dir den Morgen zu begrüßen
Da nisam rođen uzalud i da opet osjećam
Dass ich nicht umsonst geboren wurde und um wieder zu fühlen
I da ti dam sve najbolje, da te ruke zagrle
Und dir alles Beste zu geben, dass dich meine Arme umarmen
Da opet budem čovjek tvoj, živote moj
Um wieder dein Mann zu sein, mein Leben
Živote moj
Mein Leben
Da opet ljubim put
Um wieder zu lieben
I s tobom zoru dočеkam
Und mit dir den Morgen zu begrüßen
Da nisam rođen uzalud i da opet osjećam
Dass ich nicht umsonst geboren wurde und um wieder zu fühlen
I da ti dam sve najbolje, da te ruke zagrle
Und dir alles Beste zu geben, dass dich meine Arme umarmen
Da opet budem čovjek tvoj, živote moj
Um wieder dein Mann zu sein, mein Leben





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Miro Buljan, Nenad NinäŒeviä†


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.