Tony Cetinski - Sjecanje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Cetinski - Sjecanje




Sjecanje
Memory
Kao igra noćnih sjena koje prate zid
Like a play of night shades that follow a wall
Prošla si kroz moju sobu, ne znajuć za stid
You passed through my room, not knowing of shame
Kao davno kad smo bili samo sretan par
Like a long time ago when we were just a happy couple
Takla si mi usne, da si sa mnom bar
You touched my lips, so you could be with me at least
Ponekad pod prozor dođem, svjetla bojim se
Sometimes I come to the window, I'm afraid of the lights
Ne znam tko je s tobom gore, s tugom borim se
I don't know who's with you up there, I'm fighting with sadness
Ljubav prođe kao stranac, bez da pozdravi
Love passed by like a stranger, without saying hello
Ne znam da l' će ikad da me ozdravi
I don't know if it will ever heal me
Sjećanje, sjećanje
Memory, memory
Sjećanje na tebe
Memory of you
Sjećanje, sjećanje
Memory, memory
Sjećanje boli me
Memory hurts me
Ponekad pod prozor dođem, svjetla bojim se
Sometimes I come to the window, I'm afraid of the lights
Ne znam tko je s tobom gore, s tugom borim se
I don't know who's with you up there, I'm fighting with sadness
Ljubav prođe kao stranac, bez da pozdravi
Love passed by like a stranger, without saying hello
Ne znam da l' će ikad da me ozdravi
I don't know if it will ever heal me
Sjećanje, sjećanje
Memory, memory
Sjećanje na tebe
Memory of you
Sjećanje, sjećanje
Memory, memory
Sjećanje boli me
Memory hurts me
Sjećanje, sjećanje
Memory, memory
Sjećanje na tebe
Memory of you
Sjećanje, sjećanje
Memory, memory
Sjećanje boli me
Memory hurts me
Kao igra noćnih sjena koje prate zid
Like a play of night shades that follow a wall





Writer(s): Mato Dosen, Miroslav D. Rus, Zvonimir Domazet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.