Paroles et traduction Tony Cetinski - Sjecanje
Kao
igra
noćnih
sjena
koje
prate
zid
Like
a
play
of
night
shades
that
follow
a
wall
Prošla
si
kroz
moju
sobu,
ne
znajuć
za
stid
You
passed
through
my
room,
not
knowing
of
shame
Kao
davno
kad
smo
bili
samo
sretan
par
Like
a
long
time
ago
when
we
were
just
a
happy
couple
Takla
si
mi
usne,
da
si
sa
mnom
bar
You
touched
my
lips,
so
you
could
be
with
me
at
least
Ponekad
pod
prozor
dođem,
svjetla
bojim
se
Sometimes
I
come
to
the
window,
I'm
afraid
of
the
lights
Ne
znam
tko
je
s
tobom
gore,
s
tugom
borim
se
I
don't
know
who's
with
you
up
there,
I'm
fighting
with
sadness
Ljubav
prođe
kao
stranac,
bez
da
pozdravi
Love
passed
by
like
a
stranger,
without
saying
hello
Ne
znam
da
l'
će
ikad
da
me
ozdravi
I
don't
know
if
it
will
ever
heal
me
Sjećanje,
sjećanje
Memory,
memory
Sjećanje
na
tebe
Memory
of
you
Sjećanje,
sjećanje
Memory,
memory
Sjećanje
boli
me
Memory
hurts
me
Ponekad
pod
prozor
dođem,
svjetla
bojim
se
Sometimes
I
come
to
the
window,
I'm
afraid
of
the
lights
Ne
znam
tko
je
s
tobom
gore,
s
tugom
borim
se
I
don't
know
who's
with
you
up
there,
I'm
fighting
with
sadness
Ljubav
prođe
kao
stranac,
bez
da
pozdravi
Love
passed
by
like
a
stranger,
without
saying
hello
Ne
znam
da
l'
će
ikad
da
me
ozdravi
I
don't
know
if
it
will
ever
heal
me
Sjećanje,
sjećanje
Memory,
memory
Sjećanje
na
tebe
Memory
of
you
Sjećanje,
sjećanje
Memory,
memory
Sjećanje
boli
me
Memory
hurts
me
Sjećanje,
sjećanje
Memory,
memory
Sjećanje
na
tebe
Memory
of
you
Sjećanje,
sjećanje
Memory,
memory
Sjećanje
boli
me
Memory
hurts
me
Kao
igra
noćnih
sjena
koje
prate
zid
Like
a
play
of
night
shades
that
follow
a
wall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mato Dosen, Miroslav D. Rus, Zvonimir Domazet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.