Tony Cetinski - Tvoje tijelo - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Cetinski - Tvoje tijelo - Live




Tvoje tijelo - Live
Твоё тело - Live
Ja noćas trebam
Мне этой ночью нужно
Ja noćas trebam
Мне этой ночью нужно
Ja noćas trebam tvoje tijelo
Мне этой ночью нужно твоё тело
Ja noćas trebam tvoje tijelo
Мне этой ночью нужно твоё тело
Još nikad nisam bio tako sam
Ещё никогда я не был так одинок
Moje bi tijelo tvoje tijelo
Моё тело хочет твоего тела
Ja imam tako mnogo da ti dam
Мне так много нужно тебе дать
I kad bi barem ovdje bila ti
И если бы ты только была здесь
Mi bi se cijele noći igrali
Мы бы играли всю ночь напролёт
I kad bi ovdje bila ti
И если бы ты была здесь
Mi ne bi cijele noći zaspali
Мы бы всю ночь не уснули
Mogli bi bilo gdje
Мы могли бы быть где угодно
Može, samo daj mi sve
Давай, просто отдайся мне
Ova noć luda je, stvorena za dodire
Эта ночь безумна, создана для прикосновений
Bejbe, bejbe
Детка, детка
O, da si barem malo tu kraj mene ti
О, если бы ты была хоть немного рядом со мной
Mogli bi bilo gdje
Мы могли бы быть где угодно
Može, samo daj mi sve
Давай, просто отдайся мне
Ova noć luda je, stvorena za dodire
Эта ночь безумна, создана для прикосновений
Bejbe, bejbe
Детка, детка
O, da si barem malo tu kraj mene ti
О, если бы ты была хоть немного рядом со мной
(I love you) ma, ti to ko i sve
люблю тебя) да ты как и все
(I love you) ma da samo I love you
люблю тебя) будто просто люблю тебя"
(I really love you) ma, ista si ko sve
правда люблю тебя) да, ты такая же, как все
Ja noćas trebam tvoje tijelo
Мне этой ночью нужно твоё тело
Još nikad nisam bio tako sam
Ещё никогда я не был так одинок
Moje bi tijelo tvoje tijelo
Моё тело хочет твоего тела
Ja imam tako mnogo da ti dam
Мне так много нужно тебе дать
I kad bi barem ovdje bila ti
И если бы ты только была здесь
Mi bi se cijele noći igrali
Мы бы играли всю ночь напролёт
O, kad bi ovdje bila ti
О, если бы ты была здесь
Mi ne bi cijele noći zaspali
Мы бы всю ночь не уснули
Budi kraj mene ti, kraj mene ti
Будь рядом со мной, рядом со мной
Budi kraj mene ti uvijek, uvijek
Будь рядом со мной всегда, всегда
Kraj mene ti, kraj mene ti
Рядом со мной, рядом со мной
Uvijek, o da si tu kraj mene ti
Всегда, о, если бы ты была рядом со мной
Kraj mene ti, kraj mene ti (baby)
Рядом со мной, рядом со мной (детка)
Kraj mene ti uvijek, uvijek
Рядом со мной всегда, всегда
O, da si barem malo tu kraj mene ti
О, если бы ты была хоть немного рядом со мной
Mogli bi bilo gdje
Мы могли бы быть где угодно
Može, samo daj mi sve
Давай, просто отдайся мне
Ova noć luda je, stvorena za dodire
Эта ночь безумна, создана для прикосновений
Bejbe, bejbe
Детка, детка
O, da si barem malo tu kraj mene ti
О, если бы ты была хоть немного рядом со мной
Mogli bi bilo gdje
Мы могли бы быть где угодно
Može, samo daj mi sve
Давай, просто отдайся мне
Ova noć luda je, stvorena za dodire
Эта ночь безумна, создана для прикосновений
Bejbe, bejbe
Детка, детка
A da si barem malo tu kraj mene ti
Ах, если бы ты была хоть немного рядом со мной
(Ruke)
(Руки)
(Mogli bi bilo gdje)
(Мы могли бы быть где угодно)
Bejbe, bejbe
Детка, детка
O, da si barem malo tu kraj mene ti
О, если бы ты была хоть немного рядом со мной
Budi kraj mene ti
Будь рядом со мной
Budi kraj mene ti
Будь рядом со мной
Budi kraj mene ti (uvijek)
Будь рядом со мной (всегда)
Budi kraj mene ti
Будь рядом со мной
Budi kraj mene ti
Будь рядом со мной
Budi kraj mene ti (uvijek)
Будь рядом со мной (всегда)
O, da si tu kraj mene ti
О, если бы ты была рядом со мной
Mogli bi bilo gdje
Мы могли бы быть где угодно
Može, samo daj mi sve
Давай, просто отдайся мне
Ova noć luda je, stvorena za dodire
Эта ночь безумна, создана для прикосновений
Bejbe, bejbe
Детка, детка
O, da si barem malo tu kraj mene ti
О, если бы ты была хоть немного рядом со мной
Budi kraj mene ti
Будь рядом со мной
Hvala, hvala, hvala
Спасибо, спасибо, спасибо
Još jednom, živa legenda
Ещё раз, живая легенда





Writer(s): G Mineo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.