Paroles et traduction Tony Christie - It Happened In Sevilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Happened In Sevilla
Это случилось в Севилье
I
was
alone
and
moving
endlessly
Я
был
одинок
и
бесконечно
бродил,
For
there
was
nowhere
that
I
cared
to
be
Ведь
не
было
места,
куда
бы
я
стремился.
I
came
upon
a
Spanish
town
as
I
wandered
′round
Я
забрел
в
испанский
город,
блуждая
без
цели,
Though
the
night
was
almost
through
Хотя
ночь
была
почти
на
исходе.
A
gypsy
band
was
playing
in
the
square
На
площади
играл
цыганский
ансамбль,
I
heard
the
music
drifting
on
the
air
Я
услышал
музыку,
плывущую
по
воздуху.
I
walked
up
close
to
see
the
show
Я
подошел
поближе,
чтобы
посмотреть
представление,
Little
did
I
know
Я
и
не
подозревал,
Life
would
start
anew
Что
жизнь
начнётся
заново.
It
happened
in
Sevilla
Это
случилось
в
Севилье.
I
was
alone
and
then
I
found
her
Я
был
один,
и
вдруг
я
нашел
тебя.
A
million
stars
are
blinking
'round
her
Миллион
звёзд
мерцает
вокруг
тебя.
I
stopped
a
while
to
see
her
dance
Я
остановился
на
мгновение,
чтобы
увидеть
твой
танец.
It
happened
in
Sevilla
Это
случилось
в
Севилье.
The
moon
was
shining
soft
upon
her
Луна
нежно
светила
на
тебя,
Night
breezes
whispered
to
me
louder
Ночной
бриз
шептал
мне
все
громче:
This
is
an
evening
for
romance
"Это
вечер
для
романтики".
Her
dark
eyes
sparkled
in
the
dimming
light
Твои
темные
глаза
сверкали
в
тусклом
свете,
Her
move
was
graceful
as
a
bird
in
flight
Твои
движения
были
грациозны,
как
полёт
птицы.
She
saw
me
watching
in
the
dark
Ты
увидела
меня,
наблюдающего
в
темноте,
Suddenly
a
spark
passed
between
us
as
we
stood
Внезапно
между
нами
пробежала
искра,
когда
мы
стояли.
I
was
enchanted
by
the
scent
she
cast
Я
был
очарован
твоим
ароматом.
She
came
to
want
me
when
the
dance
was
past
Ты
захотела
меня,
когда
танец
закончился.
And
as
we
stood
between
the
palms
И
когда
мы
стояли
между
пальм,
She
was
in
my
arms
Ты
была
в
моих
объятиях.
Now
I′ve
been
changed
for
good
Теперь
я
изменился
навсегда.
It
happened
in
Sevilla
Это
случилось
в
Севилье.
I
was
alone
and
then
I
found
her
Я
был
один,
и
вдруг
я
нашел
тебя.
A
million
stars
are
blinking
'round
her
Миллион
звёзд
мерцает
вокруг
тебя.
I
stopped
a
while
to
see
her
dance
Я
остановился
на
мгновение,
чтобы
увидеть
твой
танец.
It
happened
in
Sevilla
Это
случилось
в
Севилье.
The
moon
was
shining
soft
upon
her
Луна
нежно
светила
на
тебя,
Night
breezes
whispered
to
me
louder
Ночной
бриз
шептал
мне
все
громче:
This
is
an
evening
for
romance
"Это
вечер
для
романтики".
I
thought
my
chance
of
love
had
gone
Я
думал,
что
мой
шанс
на
любовь
упущен,
I
had
no
hope
to
build
upon
У
меня
не
было
никакой
надежды.
But
now
my
dreams
have
taken
flight
Но
теперь
мои
мечты
взлетели,
And
so,
I
can't
go
in
tonight
И
поэтому
я
не
могу
уйти
сегодня
вечером.
It
happened
in
Sevilla
Это
случилось
в
Севилье.
I
was
alone
and
then
I
found
her
Я
был
один,
и
вдруг
я
нашел
тебя.
A
million
stars
are
blinking
′round
her
Миллион
звёзд
мерцает
вокруг
тебя.
I
stopped
a
while
to
see
her
dance
Я
остановился
на
мгновение,
чтобы
увидеть
твой
танец.
It
happened
in
Sevilla
Это
случилось
в
Севилье.
The
moon
was
shining
soft
upon
her
Луна
нежно
светила
на
тебя,
Night
breezes
whispered
to
me
louder
Ночной
бриз
шептал
мне
все
громче:
This
is
an
evening
for
romance
"Это
вечер
для
романтики".
This
is
an
evening
for
romance
"Это
вечер
для
романтики".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Christie, John Francis Junkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.