Tony Christie - Long Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Christie - Long Gone




Long Gone
Давно прошло
The first time I met you
Когда я впервые встретил тебя,
Your eyes shining brightly
Твои глаза ярко сияли.
I'll never forget that glance and your smile
Я никогда не забуду тот взгляд и твою улыбку.
We sat on the floor
Мы сидели на полу,
Talked five hours or more
Разговаривали пять часов или больше.
When the sun rose at seven we kissed for a while
Когда в семь часов взошло солнце, мы целовались какое-то время.
And it's long gone that we shared our lives
И давно прошло то время, когда мы делили жизнь,
And it's long gone that I met you
И давно прошло то время, когда я встретил тебя.
Well it's long gone that you said you love me
Давно прошло то время, когда ты сказала, что любишь меня,
But now it's time to forget you
Но теперь пришло время забыть тебя.
That night was a mild one
Та ночь была тёплой,
The best day of summer
Лучший день лета.
A bottle of wine and your head on my chest
Бутылка вина и твоя голова на моей груди.
A warm wind was blowing
Дул тёплый ветер,
When the sun started glowing
Когда начало светить солнце,
You told me you're going and wished me the best
Ты сказала, что уезжаешь, и пожелала мне всего наилучшего.
I couldn't forget you
Я не мог забыть тебя,
That night and our closeness
Ту ночь и нашу близость.
For me it just seemed I'd known you for years
Мне казалось, что я знал тебя годами.
In a hundred miles distance
За сотни миль,
I felt your existence
Я чувствовал твое присутствие.
So far from my home I knew you were here
Так далеко от дома я знал, что ты здесь.
And it's long gone that we shared our lives
И давно прошло то время, когда мы делили жизнь,
Long gone that I met you
Давно прошло то время, когда я встретил тебя.
And it's long gone that you said you love me
И давно прошло то время, когда ты сказала, что любишь меня,
But now it's time to forget you
Но теперь пришло время забыть тебя.
Time went by slowly
Время шло медленно,
My mind was still covered
Мой разум был всё ещё полон
With thoughts about you and this wonderful day
Мыслями о тебе и том чудесном дне.
Sometimes I came down
Иногда я приезжал
To your beautiful town
В твой прекрасный город.
We met for coffee, you asked me to stay
Мы встречались за кофе, ты просила меня остаться.
It took some more years
Прошло ещё несколько лет,
Till we got together
Прежде чем мы снова были вместе.
A long time not knowing and things kept on going
Долгое время мы не виделись, и жизнь продолжалась.
In the end we succeeded
В конце концов, у нас получилось,
It was you that I needed
Ты была той, кто мне нужен.
We found each other, got finally near
Мы нашли друг друга, наконец-то сблизились.
And it's long gone that we shared our lives
И давно прошло то время, когда мы делили жизнь,
And it's long gone that I met you
И давно прошло то время, когда я встретил тебя.
Well it's long gone that you said you love me
Давно прошло то время, когда ты сказала, что любишь меня,
But now it's time to forget you
Но теперь пришло время забыть тебя.
It's all right, we went different ways
Всё в порядке, мы пошли разными путями.
I don't feel any sorrow
Я не чувствую никакой печали.
And it's all right what happened those days
И всё в порядке с тем, что произошло в те дни.
But I hope I won't meet you tomorrow
Но я надеюсь, что не встречу тебя завтра.
It's easy to think
Легко думать,
That the hearts of two ramblers
Что сердца двух странников
Would fit to each other like one and another
Подойдут друг другу как одно к другому.
But living your dreams
Но жить своими мечтами,
So far as it seems
Насколько мне кажется,
Is likely to hurt your lover's esteem
Может ранить самолюбие твоего возлюбленного.
And it's long gone that we shared our lives
И давно прошло то время, когда мы делили жизнь,
And it's long gone that I met you
И давно прошло то время, когда я встретил тебя.
Well it's long gone that you said you love me
Давно прошло то время, когда ты сказала, что любишь меня,
But now it's time to forget you
Но теперь пришло время забыть тебя.
Now you're far gone, I don't know where you living
Теперь ты далеко, я не знаю, где ты живешь.
Surely I won't await you
Конечно, я не буду тебя ждать.
You're far gone, not a damn I am giving
Ты далеко, мне наплевать.
I loved you once but now I hate you
Я любил тебя когда-то, но теперь я ненавижу тебя.





Writer(s): Mosley Timothy Z, Harmon Leslie Jerome, Lewis Ezekiel L, Muhammad Bale'wa M, Smith Patrick Michael, Cornell Christopher J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.