Paroles et traduction Tony Colombo - Ma cos'è
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
stai
guardando
allo
specchio
e
non
sei
felice
più
You're
looking
in
the
mirror
and
you're
not
happy
anymore
Sta
distrugendo
i
tuoi
giorni,
solo
amaro
ti
darà
It's
destroying
your
days,
it
will
only
bring
you
bitterness
Un
amore
distratto,
un
amore
che
male
ti
fa.
piangi
e
sei
da
sola
ma
lo
ami
ancora
A
distracted
love,
a
love
that
hurts
you.
You
cry
and
you're
alone
but
you
still
love
him
Ma
cos′è
che
ti
fa
male,
che
ti
sta
tagliando
il
cuore
But
what
is
it
that
hurts
you,
that's
cutting
your
heart
Tu
lo
sai
non
vuole
bene
gioca
solo
col
tuo
amore
You
know
he
doesn't
love
you,
he's
just
playing
with
your
love
Non
ti
arrendere
stasera
se
no
ti
farai
del
male.
tu
non
Don't
give
up
tonight
or
you'll
hurt
yourself.
You
don't
Devi
amarlo
più
Have
to
love
him
anymore
Ma
cos'è
che
ti
fa
male,
che
But
what
is
it
that
hurts
you,
that
Non
fa
dormire
il
cuore,
tu
sei
bella
da
impazzire
Keeps
your
heart
from
sleeping,
you're
beautiful
enough
to
drive
anyone
crazy
Non
lasciar
finir
così
una
storia
acqua
e
sapone
Don't
let
a
simple
love
story
end
like
this
Tu
domani
un
altro
amore
che
felice
ti
farà
Tomorrow
you'll
find
another
love
that
will
make
you
happy
La
tua
amica
del
cuore,
anche
Your
best
friend,
even
Lei
lo
ha
detto
che
sta
sfruttando
il
tuo
amore
che
mai
niente
ti
darà
She
said
he's
taking
advantage
of
your
love,
that
he'll
never
give
you
anything
Lui
non
vede
il
tuo
amore
non
ti
guarda
neanche
più,
leggi
dentro
il
tuo
cuore.
cambia
direzione
He
doesn't
see
your
love,
he
doesn't
even
look
at
you
anymore,
read
inside
your
heart.
Change
direction
Ma
cos′è
che
ti
fa
male,
che
ti
sta
tagliando
il
cuore
But
what
is
it
that
hurts
you,
that's
cutting
your
heart
Tu
lo
sai
non
vuole
bene
gioca
solo
col
tuo
amore
You
know
he
doesn't
love
you,
he's
just
playing
with
your
love
Non
ti
arrendere
stasera
se
no
ti
farai
del
male.
tu
non
Don't
give
up
tonight
or
you'll
hurt
yourself.
You
don't
Devi
amarlo
più
Have
to
love
him
anymore
Ma
cos'è
che
ti
fa
male,
che
But
what
is
it
that
hurts
you,
that
Non
fa
dormire
il
cuore,
tu
sei
bella
da
impazzire
Keeps
your
heart
from
sleeping,
you're
beautiful
enough
to
drive
anyone
crazy
Non
lasciar
finir
così
una
storia
acqua
e
sapone
Don't
let
a
simple
love
story
end
like
this
Tu
domani
un
altro
amore
che
felice
ti
farà
Tomorrow
you'll
find
another
love
that
will
make
you
happy
Ma
cos'è
che
ti
fa
male,
che
But
what
is
it
that
hurts
you,
that
Non
fa
dormire
il
cuore,
tu
sei
bella
da
impazzire
Keeps
your
heart
from
sleeping,
you're
beautiful
enough
to
drive
anyone
crazy
Non
lasciar
finir
così
una
storia
acqua
e
sapone
Don't
let
a
simple
love
story
end
like
this
Tu
domani
un
altro
amore
che
felice
ti
farà
Tomorrow
you'll
find
another
love
that
will
make
you
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Colombo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.