Paroles et traduction Tony Colombo - Mi batte il cuore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi batte il cuore
My Heart Beats
Chesta
mo
è
nata
matina
ca
nun
stai
cu
mmè
This
morning
began
without
you
by
my
side
Nata
mezz'ora
pe
sceglie,
ti
voglio
verè
Half
an
hour
to
choose,
I
have
to
see
you
Nun
sacciu
che
m'è
succiess,
nun
vogli
manc'ascpittà
I
don't
know
what's
happened
to
me,
I
don't
even
want
to
wait
Forse
l'amore
mi
chiama
e
io
veng
a
ddu'
te
Maybe
love
is
calling
me,
and
I'm
coming
to
you
Pure
quel
jeans
stamani
piu'
stretto
mi
va
(mi
va)
Even
my
jeans
feel
tighter
this
morning
(they
do)
Nata
cammisa
mi
prov,
am'press
aggià
fà
I
try
on
one
shirt
after
another,
I
have
to
hurry
Dolce
e
Gabbana
è
il
profumo,
so
pront
me
pozz
ascì
Dolce
and
Gabbana
is
my
perfume,
I'm
ready
to
go
Solo
la
strada
separa
la
voglia
di
te
Only
the
road
separates
my
desire
for
you
Mi
sbatt
u
cor
ma
comm'aggià
fà
My
heart
is
pounding,
but
what
can
I
do
Su
innammorat
e
nun
pozz
ascpittà
I'm
in
love
and
I
can't
wait
Sta
minigonna
che
effetto
mi
fa
This
miniskirt
is
so
exciting
E
già
mi
parli
d'amore
And
you're
already
telling
me
about
love
Tu
nel
mio
letto
stasera
verrai,
e
tutto
il
cuore
a
me
lo
darai,
oddìo
mi
piaci
ti
spoglio
di
piu'
You'll
come
to
my
bed
tonight,
and
you'll
give
me
your
heart,
oh
my,
I
like
you,
I'll
undress
you
more
Mentre
la
febbre
va
su
As
the
fever
rises
Un
reggicalze
tu
te
fai
levà,
il
perizoma
poi
tu
u
fai
vulà
You
make
me
take
off
my
garter,
and
then
you
let
your
thong
fly
No,
non
si'ffermano
i
mmani,
giuro
che
ti
sposerò
No,
my
hands
don't
stop,
I
swear
I'll
marry
you
Mentre
è
firnut
ogni
cosa
ti
voglio
abbraccià
When
everything
is
over,
I
want
to
hold
you
Io
questo
giorno
lo
giuro,
non
lo
scorderò
I
swear
I'll
never
forget
this
day
Tu
che
ti
giri,
mi
guardi
e
mi
dici
"MIO
CARO"
You
turn
around,
look
at
me,
and
say
"MY
DEAR"
Ti
prego,
ricominciamooo
Please,
let's
do
it
again
Mi
sbatt
u
cor
ma
comm'aggià
fà
My
heart
is
pounding,
but
what
can
I
do
Su
innammorat
e
nun
pozz
ascpittà
I'm
in
love
and
I
can't
wait
Sta
minigonna
che
effetto
mi
fa
This
miniskirt
is
so
exciting
E
già
mi
parli
d'amore
And
you're
already
telling
me
about
love
Tu
nel
mio
letto
stasera
verrai,
e
tutto
il
cuore
a
me
lo
darai,
oddìo
mi
piaci
ti
spoglio
di
piu'
You'll
come
to
my
bed
tonight,
and
you'll
give
me
your
heart,
oh
my,
I
like
you,
I'll
undress
you
more
Mentre
la
febbre
va
su
As
the
fever
rises
Un
reggicalze
tu
te
fai
levà,
il
perizome
poi
tu
u
fai
vulà
You
make
me
take
off
my
garter,
and
then
you
let
your
thong
fly
No,
non
si'ffermano
i
mmani,
giuro
che
ti
sposerò
No,
my
hands
don't
stop,
I
swear
I'll
marry
you
Tu
nel
mio
letto
stasera
verrai,
e
tutto
il
cuore
a
me
lo
darai,
oddìo
mi
piaci
ti
spoglio
di
piu'
You'll
come
to
my
bed
tonight,
and
you'll
give
me
your
heart,
oh
my,
I
like
you,
I'll
undress
you
more
Mentre
la
febbre
va
su
As
the
fever
rises
Un
reggicalze
tu
te
fai
levà,
il
perizoma
poi
tu
u
fai
vulà
You
make
me
take
off
my
garter,
and
then
you
let
your
thong
fly
No,
non
si'ffermano
i
mmani,
giuro
che
ti
sposerò
e
giuro
che
ti
sposeròòòòò
No,
my
hands
don't
stop,
I
swear
I'll
marry
you
and
I
swear
I'll
marry
youuuuuu
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonino Colombo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.