Paroles et traduction Tony Colombo - Stu scem'e core
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stu scem'e core
Глупое сердце
E
facci′o
scemo
ancora
a
chistu
core.
И
снова
я
веду
себя
как
дурак
из-за
этого
сердца.
Ca
maddimanna
sempe
e
chist'ammore
Которое
каждое
утро
просит
об
этой
любви,
Ca
sta
suffrenne
ogni
juorne
che
passa
Которая
страдает
с
каждым
днем
все
больше,
Si
siente
nu
pazze
si
pò
nun
ver′a
tte.
Оно
чувствует
себя
сумасшедшим,
если
не
видит
тебя.
È
faccio
scemo
ancora
a
stu
core
ca
te
penza
И
снова
я
веду
себя
как
дурак
из-за
этого
сердца,
которое
думает
о
тебе
E
nun
se
vo
rassignà
И
не
хочет
сдаваться.
È
comm'a
nombra
int'o
scure
Оно
как
тень
в
темноте,
Che
tiene
paura
si
nun
ce
staie
tu
Которая
боится,
если
тебя
нет
рядом.
Ma
si
sapesse
add′ò
staie
Но
если
бы
оно
знало,
где
ты,
Rint′a
nu
minute
te
venesse
a
piglià
Через
минуту
оно
бы
пришло
за
тобой.
E
te
prego
sulamente
e
farte
sentì
И
я
прошу
тебя
только
дать
о
себе
знать,
Manco
pè
telefono
me
chiamme
cchiù
Даже
по
телефону
ты
мне
больше
не
звонишь.
Io
vorrei
saper
lo
sbaglio
dove
stà
Я
хотел
бы
знать,
в
чем
моя
ошибка,
Ca
tu
all'improvviso
nun
me
può
vedè
Что
ты
вдруг
не
можешь
меня
видеть.
Ca
te
si
accanita
a
ce′llavè
cu
mmè
Что
ты
так
ополчилась
на
меня.
Tu
senza
motivo
nun
me
pò
lassà
Ты
не
можешь
оставить
меня
без
причины.
Comm'a
nù
fantasma
si
scumparsa
tu...
Ты
исчезла,
как
призрак...
Io
sto
murenn
pè
sa
pè
addo
staie
Я
умираю,
чтобы
узнать,
где
ты,
Almeno
pe
na
spiegazione.
Хотя
бы
для
объяснений.
E′
se
fa
sempe
cchiù
sceme
chistu
core
И
это
сердце
становится
все
глупее,
Ca
nun
vo
capì
ca
tutt'e
fernute.
Которое
не
хочет
понимать,
что
все
кончено.
Ma
si
sapesse
addò
staie
Но
если
бы
оно
знало,
где
ты,
Rint′a
nu
minuto
te
venesse
a
piglià
Через
минуту
оно
бы
пришло
за
тобой.
Ma
te
prego
sulamente
e
farte
sentì
Но
я
прошу
тебя
только
дать
о
себе
знать,
Manco
pe
telefono
me
chiamme
cchiù
Даже
по
телефону
ты
мне
больше
не
звонишь.
Io
vorrei
saper
lo
sbaglio
dove
stà
Я
хотел
бы
знать,
в
чем
моя
ошибка,
Ca
tu
all'improvviso
nun
me
può
vedè
Что
ты
вдруг
не
можешь
меня
видеть.
Ca
te
si
accanita
a
ce'llavè
cu
mmè
Что
ты
так
ополчилась
на
меня.
Tu
senza
motivo
nun
me
pò
lassa
Ты
не
можешь
оставить
меня
без
причины.
Comm′a
nù
fantasma
si
scumparsa
tu.
Ты
исчезла,
как
призрак.
Io
sto
murenn
pe
sa
pè
addò
staie
Я
умираю,
чтобы
узнать,
где
ты,
Almeno
pe
na
spiegazione.
Хотя
бы
для
объяснений.
Tu
senza
motivo
nun
me
può
lassa
Ты
не
можешь
оставить
меня
без
причины.
Comm′a
nù
fantasma
si
scumparsa
tu.
Ты
исчезла,
как
призрак.
Io
sto
murenn
pè
sa
pè
addò
staie
Я
умираю,
чтобы
узнать,
где
ты,
Almeno
pe
na
spiegazione.
Хотя
бы
для
объяснений.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonino Colombo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.