Paroles et traduction Tony Curtis - Golden Eyes
Baby
with
the
golden
eyes
Малышка
с
золотыми
глазами
Could
you
possibly
Не
могли
бы
вы,
возможно
Possibly
possibly
please
Возможно,
возможно,
пожалуйста
Golden
eyes
Золотые
глаза
Wink
at
me
one
more
time
again
Подмигни
мне
еще
раз
With
your
golden
eyes
С
твоими
золотыми
глазами
Could
you
possibly
Не
могли
бы
вы,
возможно
Could
you
possibly
possibly
please
Не
могли
бы
вы,
возможно,
пожалуйста
Golden
eyes
Золотые
глаза
Wink
at
me
one
more
time
again
Подмигни
мне
еще
раз
She
got
me
weak
inna
me
knees
Она
заставила
меня
ослабеть
в
коленях
Baby
please
Детка,
пожалуйста
Let
me
talk
in
the
japanese
Позвольте
мне
говорить
по-японски
Got
the
figure
where
i
bong
itchy
bong
Есть
фигура,
где
я
бонг,
зудящий
бонг
Now
i
have
to
say
number
one
Теперь
я
должен
сказать
номер
один
Where
have
been
all
of
my
life
Где
была
вся
моя
жизнь
Pretty
little
lady
Хорошенькая
маленькая
леди
Now
i
got
the
chance
to
grab
my
wife
Теперь
у
меня
есть
шанс
схватить
свою
жену
Tell
me
where
you
going
Скажи
мне,
куда
ты
идешь
Could
you
possibly
Не
могли
бы
вы,
возможно
Could
you
possibly
Не
могли
бы
вы,
возможно
Possibly
possibly
possibly
Возможно,
возможно,
возможно
Golden
eyes
Золотые
глаза
Wink
at
me
one
more
time
again
Подмигни
мне
еще
раз
With
your
golden
eyes
С
твоими
золотыми
глазами
Could
you
possibly
Не
могли
бы
вы,
возможно
Possibly
possibly
possibly
Возможно,
возможно,
возможно
Golden
eyes
Золотые
глаза
Wink
at
me
one
more
time
again
Подмигни
мне
еще
раз
They
say
the
world
it
will
end
Они
говорят,
что
миру
придет
конец
In
the
year
2010
В
2010
году
Well
i
hope
you
realise
Что
ж,
я
надеюсь,
вы
понимаете
We
wasting
time
Мы
зря
тратим
время
Precious
time
Драгоценное
время
The
future
is
yours
Будущее
за
вами
And
i'm
gonna
make
you
mine
И
я
собираюсь
сделать
тебя
своей
And
promise
you
forever
И
обещаю
тебе
навсегда
No
tears
you
are
my
sunshine
Никаких
слез,
ты
мое
солнышко.
Since
i
met
you
girl
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
девочка
You
really
changed
my
world
Ты
действительно
изменил
мой
мир
You
worth
more
than
a
diamond
Ты
стоишь
больше,
чем
бриллиант
And
on
top
of
the
world
И
на
вершине
мира
I
want
you
in
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
был
в
моей
жизни
For
you
to
be
my
wife
Чтобы
ты
стала
моей
женой
Could
you
possibly
Не
могли
бы
вы,
возможно
Could
you
possibly
Не
могли
бы
вы,
возможно
Possibly
possibly
possibly
Возможно,
возможно,
возможно
Golden
eyes
Золотые
глаза
Wink
at
me
one
more
time
again
Подмигни
мне
еще
раз
With
your
golden
eyes
С
твоими
золотыми
глазами
Could
you
possibly
Не
могли
бы
вы,
возможно
Possibly
possibly
please
Возможно,
возможно,
пожалуйста
Golden
eyes
Золотые
глаза
Wink
at
me
one
more
time
again
Подмигни
мне
еще
раз
She
got
me
weak
inna
me
knees
Она
заставила
меня
ослабеть
в
коленях
Baby
please
Детка,
пожалуйста
Let
me
talk
in
the
japanese
Позвольте
мне
говорить
по-японски
Got
the
figure
where
i
bong
itchy
bong
Есть
фигура,
где
я
бонг,
зудящий
бонг
Now
i
have
to
say
number
one
Теперь
я
должен
сказать
номер
один
Where
have
been
all
of
my
life
Где
была
вся
моя
жизнь
Pretty
little
lady
Хорошенькая
маленькая
леди
Now
i
got
the
chance
to
grab
my
wife
Теперь
у
меня
есть
шанс
схватить
свою
жену
Tell
me
where
you
going
Скажи
мне,
куда
ты
идешь
Could
you
possibly
Не
могли
бы
вы,
возможно
Could
you
possibly
Не
могли
бы
вы,
возможно
Possibly
possibly
possibly
Возможно,
возможно,
возможно
Golden
eyes
Золотые
глаза
Wink
at
me
one
more
time
again
Подмигни
мне
еще
раз
With
your
golden
eyes
С
твоими
золотыми
глазами
Could
you
possibly
Не
могли
бы
вы,
возможно
Possibly
possibly
please
Возможно,
возможно,
пожалуйста
Golden
eyes
Золотые
глаза
Wink
at
me
one
more
time
again
Подмигни
мне
еще
раз
Golden
eyes
baby
Золотые
глаза,
детка
Since
i
met
you
girl
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
девочка
You
really
changed
my
world
Ты
действительно
изменил
мой
мир
You
worth
more
than
a
diamond
Ты
стоишь
больше,
чем
бриллиант
And
on
top
of
the
world
И
на
вершине
мира
I
want
you
in
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
был
в
моей
жизни
For
you
to
be
my
wife
Чтобы
ты
стала
моей
женой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kemar Ricardo Mc Gregor, Curtis O'brien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.