Paroles et traduction Tony D - Don't Fall for the Gas Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Fall for the Gas Line
Не ведись на дешёвые понты
{"Yeahhhhhhhh-ahhhhhh."}
- {"Yeahhhh-ayahhh-ahhhh!"}
{"Йеееееееее-ааааааах."}
- {"Йеееее-айаххх-ааааах!"}
{"YeahhhhhhhhAYY-ahhhhhh."}
{"ЙееееееееАЙ-ааааааах."}
[Tony
D]
I
can
do
that!
[Tony
D]
Я
тоже
так
могу!
{"YeahhhhhhhhAYY-ahhhhhh"}
{"ЙееееееееАЙ-ааааааах"}
It's
time
for
grillin,
mentally
killin!
Время
жарить,
мозги
им
выносить!
Weak-ass
brain
cells
I'm
fillin
Их
слабые
мозговые
клетки
я
заполняю
UP,
but
not
with
gas
I
use
diesel
fuel
ДО
КРАЁВ,
но
не
газом,
я
использую
солярку
Yo,
the
weasels
never
rule
- COOL!
Йоу,
эти
слабаки
никогда
не
рулят
- КРУТО!
Chill
out,
take
a
pill
out
the
pill
bottle
Расслабься,
прими
таблетку
из
пузырька
Pain
killer
to
the
throttle!
Обезболивающее
для
рывка!
Huddle!
Dwell
about
the
movin
Соберись!
Думай
о
движении
From
the
voice
Tone
puddle,
stand
in
your
own
Из
голоса
Тони
лужа,
стой
в
своей
собственной
Beatdown,
you
went
too
FAR
in
your
video
Ты
облажался,
слишком
далеко
ЗАШЕЛ
в
своём
клипе
Brothers
got
hip
to
the
flow
Братья
просекли
твой
фальшивый
флоу
With
the
quickness,
cause
that's
the
way
it
goes
Мгновенно,
ведь
так
всё
и
происходит
Against
the
thickness,
now
everybody
knows
Против
правды
не
попрёшь,
теперь
все
знают
"Don't
fall
for
the
gas
line."
"Не
ведись
на
дешёвые
понты."
"Don't.
don't."
{*echoes*}
"Не
ведись,
не
ведись."
{*эхо*}
You
should've
thought
about
the
name
of
your
dancers
(of
your
dancers)
Надо
было
думать,
как
называть
своих
танцовщиц
(своих
танцовщиц)
Now
it's
eatin
you
away
like
cancer
Теперь
это
разъедает
тебя,
как
рак
On
the
double,
trouble
is
the
only
thing
you're
makin
Вдвойне,
проблемы
- это
единственное,
что
ты
создаёшь
(Makin)
when
your
people
equal
bacon!
(Создаёшь),
когда
твои
люди
- просто
мясо!
You
should
have
KNOWN!
You're
not
the
one
to
try
to
teach
Ты
должен
был
ЗНАТЬ!
Ты
не
тот,
кто
может
учить
People
you
can't
reach!
Людей,
до
которых
тебе
не
дотянуться!
Hear
me,
clearly,
you
are
merely
near
me
Слушай
меня
внимательно,
ты
всего
лишь
рядом
со
мной
My
mind's
a
wheel
try
to
steer
me
Мой
разум
- это
колесо,
попробуй
управлять
мной
But
you
gotta
take
the
right
direction
Но
ты
должен
выбрать
правильное
направление
In
the
mirror
there's
no
reflection
В
зеркале
нет
отражения
Cause
you're
a
devil,
equal
to
the
level
of
a
zero
Потому
что
ты
дьявол,
равный
нулю
As
time
goes
on,
don't
be
afraid
to
learn
Со
временем
не
бойся
учиться
Respect
that's
somethin
that
you
got
to
earn
Уважение
- это
то,
что
нужно
заслужить
You
can't
achieve
this,
by
wavin
the
pucker-up
banner
Ты
не
достигнешь
этого,
размахивая
своим
жалким
знаменем
I
hear
trouble
on
the
scanner
Я
слышу
проблемы
по
сканеру
[Tony
D]
Break
it
down
[Tony
D]
Давай,
разбей
это
"Hear
ye,
hear
ye."
-]
Flavor
Flav
(*repeat
4X*)
"Слушайте,
слушайте."
-]
Flavor
Flav
(*повторяется
4 раза*)
They
say
push
it
to
the
limit
so
I
push
a
little
harder
Говорят,
доводи
до
предела,
поэтому
я
давлю
сильнее
Like
a
surgeon,
remove
a
part
of
your
dome
Как
хирург,
удаляю
часть
твоего
черепа
As
you
tamper
with
each
toy
Пока
ты
играешься
со
своими
игрушками
But
you
forgot
you
were
a
bleach
boy
Но
ты
забыл,
что
ты
был
мальчиком
на
побегушках
I
am
who
I
am
and
that's
a
fact
Я
тот,
кто
я
есть,
и
это
факт
I
couldn't
be
somebody
else
I
wasn't
born
to
act
Я
не
могу
быть
кем-то
другим,
я
не
родился,
чтобы
играть
That's
a
statement,
made
by
a
couple
of
friends
of
mine
Это
заявление
сделали
пару
моих
друзей
So
I
decided
it's
time
Поэтому
я
решил,
что
пришло
время
To
bring
back
the
attack
cause
you
slack
and
you
lack
Вернуть
атаку,
потому
что
ты
слабак
и
тебе
не
хватает
Potential,
which
is
quite
essential
Потенциала,
который
очень
важен
The
word
of
the
third
is
absurd
and
unheard
Слово
третьего
абсурдно
и
не
услышано
Facts
came
out
twisted
from
the
mouth
of
a
nerd
Факты
искажены
изо
рта
ботаника
So
keep
tattlin,
there's
no
need
for
battlin
Так
что
продолжай
болтать,
нет
нужды
сражаться
I
keep
doin
what
I'm
doin
while
you're
rattlin
Я
продолжаю
делать
то,
что
делаю,
пока
ты
трещишь
So
keep
hissin,
and
shootin
out
venom
Так
что
продолжай
шипеть
и
извергать
яд
To
the
public,
when
it's
the
truth
I
send
them
На
публику,
когда
я
несу
им
правду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Robert, Depula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.