Tony D - Don't Fall for the Gas Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony D - Don't Fall for the Gas Line




Don't Fall for the Gas Line
Не ведись на дешёвые понты
{"Yeahhhhhhhh-ahhhhhh."} - {"Yeahhhh-ayahhh-ahhhh!"}
{"Йеееееееее-ааааааах."} - {"Йеееее-айаххх-ааааах!"}
{"YeahhhhhhhhAYY-ahhhhhh."}
{"ЙееееееееАЙ-ааааааах."}
[Tony D] I can do that!
[Tony D] Я тоже так могу!
{"YeahhhhhhhhAYY-ahhhhhh"}
{"ЙееееееееАЙ-ааааааах"}
It's time for grillin, mentally killin!
Время жарить, мозги им выносить!
Weak-ass brain cells I'm fillin
Их слабые мозговые клетки я заполняю
UP, but not with gas I use diesel fuel
ДО КРАЁВ, но не газом, я использую солярку
Yo, the weasels never rule - COOL!
Йоу, эти слабаки никогда не рулят - КРУТО!
Chill out, take a pill out the pill bottle
Расслабься, прими таблетку из пузырька
Pain killer to the throttle!
Обезболивающее для рывка!
Huddle! Dwell about the movin
Соберись! Думай о движении
From the voice Tone puddle, stand in your own
Из голоса Тони лужа, стой в своей собственной
Beatdown, you went too FAR in your video
Ты облажался, слишком далеко ЗАШЕЛ в своём клипе
Brothers got hip to the flow
Братья просекли твой фальшивый флоу
With the quickness, cause that's the way it goes
Мгновенно, ведь так всё и происходит
Against the thickness, now everybody knows
Против правды не попрёшь, теперь все знают
"Don't fall for the gas line."
"Не ведись на дешёвые понты."
"Don't. don't." {*echoes*}
"Не ведись, не ведись." {*эхо*}
You should've thought about the name of your dancers (of your dancers)
Надо было думать, как называть своих танцовщиц (своих танцовщиц)
Now it's eatin you away like cancer
Теперь это разъедает тебя, как рак
On the double, trouble is the only thing you're makin
Вдвойне, проблемы - это единственное, что ты создаёшь
(Makin) when your people equal bacon!
(Создаёшь), когда твои люди - просто мясо!
You should have KNOWN! You're not the one to try to teach
Ты должен был ЗНАТЬ! Ты не тот, кто может учить
People you can't reach!
Людей, до которых тебе не дотянуться!
Hear me, clearly, you are merely near me
Слушай меня внимательно, ты всего лишь рядом со мной
My mind's a wheel try to steer me
Мой разум - это колесо, попробуй управлять мной
But you gotta take the right direction
Но ты должен выбрать правильное направление
In the mirror there's no reflection
В зеркале нет отражения
Cause you're a devil, equal to the level of a zero
Потому что ты дьявол, равный нулю
As time goes on, don't be afraid to learn
Со временем не бойся учиться
Respect that's somethin that you got to earn
Уважение - это то, что нужно заслужить
You can't achieve this, by wavin the pucker-up banner
Ты не достигнешь этого, размахивая своим жалким знаменем
I hear trouble on the scanner
Я слышу проблемы по сканеру
[Tony D] Break it down
[Tony D] Давай, разбей это
"Hear ye, hear ye." -] Flavor Flav (*repeat 4X*)
"Слушайте, слушайте." -] Flavor Flav (*повторяется 4 раза*)
They say push it to the limit so I push a little harder
Говорят, доводи до предела, поэтому я давлю сильнее
Like a surgeon, remove a part of your dome
Как хирург, удаляю часть твоего черепа
As you tamper with each toy
Пока ты играешься со своими игрушками
But you forgot you were a bleach boy
Но ты забыл, что ты был мальчиком на побегушках
I am who I am and that's a fact
Я тот, кто я есть, и это факт
I couldn't be somebody else I wasn't born to act
Я не могу быть кем-то другим, я не родился, чтобы играть
That's a statement, made by a couple of friends of mine
Это заявление сделали пару моих друзей
So I decided it's time
Поэтому я решил, что пришло время
To bring back the attack cause you slack and you lack
Вернуть атаку, потому что ты слабак и тебе не хватает
Potential, which is quite essential
Потенциала, который очень важен
The word of the third is absurd and unheard
Слово третьего абсурдно и не услышано
Facts came out twisted from the mouth of a nerd
Факты искажены изо рта ботаника
So keep tattlin, there's no need for battlin
Так что продолжай болтать, нет нужды сражаться
I keep doin what I'm doin while you're rattlin
Я продолжаю делать то, что делаю, пока ты трещишь
So keep hissin, and shootin out venom
Так что продолжай шипеть и извергать яд
To the public, when it's the truth I send them
На публику, когда я несу им правду





Writer(s): Anthony Robert, Depula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.