Tony DeSare - A Little Bit Closer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony DeSare - A Little Bit Closer




A Little Bit Closer
Чуть Ближе
A Little Bit Closer
Чуть Ближе
I have to tell you something serious
Я должен сказать тебе кое-что серьёзное,
Please don′t be alarmed
Пожалуйста, не пугайся.
See I've been feeling delirious when you′re near my arms, so
Видишь ли, я чувствую себя как в бреду, когда ты в моих объятиях, так что...
It's a hop it's a jump it′s a skip now
Это прыжок, это скачок, это подскок,
From the tip to the top of your lip now
От кончика до верхней губы твоей,
What I would do to get a little bit closer to you
Что бы я сделал, чтобы стать чуть ближе к тебе.
Don′t say yes don't say no no don′t rush now
Не говори "да", не говори "нет", не торопись,
If you think of it too much you'll blush now
Если ты будешь слишком много думать, ты покраснеешь,
What would I do to get a little bit closer to you
Что бы я сделал, чтобы стать чуть ближе к тебе.
Picture this a real long ride
Представь себе: долгий перелет,
On a transatlantic plane
На трансатлантическом самолете,
But we′ll have Paris, before we cherish
Но у нас будет Париж, прежде чем мы насладимся
The view from Mr. Eiffel's lane
Видом с улицы господина Эйфеля.
If you hope if you wish if you pray now
Если ты надеешься, если ты желаешь, если ты молишься,
Then I bet it′ll be any day now
Тогда держу пари, это будет в любой день,
That I will get just a little bit closer to you
Когда я стану чуть ближе к тебе.
(Solo)
(Соло)
Picture this a moonlit night
Представь себе: лунная ночь,
Right before the rain
Прямо перед дождем,
But we'll be careless and we might wear less
Но мы будем беззаботны, и мы можем надеть меньше одежды,
Than you really should if you brave the rain in Spain
Чем тебе действительно следовало бы, если ты будешь бросать вызов дождю в Испании.
So come along come to me and you'll see how
Так что пойдем со мной, подойди ко мне, и ты увидишь, как
Today is the start yes it′s you and it′s me now
Сегодня начало, да, это ты и я,
What would I do to get a little bit closer
Что бы я сделал, чтобы стать чуть ближе.
Come over here and get a little bit closer
Подойди сюда и стань чуть ближе.
What would I do to get a little bit closer to you
Что бы я сделал, чтобы стать чуть ближе к тебе.
What would I do to get a little bit closer
Что бы я сделал, чтобы стать чуть ближе.
Come over here and get a little bit closer, baby
Подойди сюда и стань чуть ближе, милая.
What would I do to get a little bit closer to you
Что бы я сделал, чтобы стать чуть ближе к тебе.





Writer(s): De Sare Anthony John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.