Tony Dize & Franco "El Gorila" - La noche está pa' jangueo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Dize & Franco "El Gorila" - La noche está pa' jangueo




La noche está pa' jangueo
The Night is for Partying
Tony dize)
(Tony Dize)
La noche esta pa jangueo, machineo, sateo
The night is for partying, cruising, and flirting
Dale vamo alla
Come on, let's go
Cambumbeo
Grooving
(Tony)
(Tony)
No creo en rodeo.
I don't believe in rodeos.
(Dize)
(Dize)
La noche esta pa jangueo, machineo, sateo
The night is for partying, cruising, and flirting
(La maquina de guerra)
(The War Machine)
Cambumbeo
Grooving
No creo en rodeo.
I don't believe in rodeos.
Los vaqueros
The cowboys
Me voy solo, salgo solo
I go alone, I leave alone
Sin esperar por nadie.
Without waiting for anyone.
(No fuimo)
(We didn't go)
Chekiando, asicalo el carro.
Checking, fixing the car.
Me monto rompiendo el cigarro...
I get in, breaking the cigarette...
Y prendo, caliento, suelto.
And I light up, warm up, let go.
Me siento, pendiente a ti.
I sit, watching you.
To el tiempo, te mimo a ti.
All the time, I pamper you.
Cediendo-ohh.
Giving in-ohh.
Aqui tiene una sorpresa.
Here's a surprise.
Para mimar la asperesa...
To pamper the harshness...
Mi vampiresa tiene un corte de francesa...
My vampire has a French cut...
Que huele a fresa.
That smells like strawberries.
Ella es mi presa.
She is my prey.
Voy a devorarla, tigresa...
I'm going to devour her, tigress...
Dile que no proboque.
Tell her not to provoke.
Que ando con la tropa.
That I'm with the crew.
Que esto pa mi es recobro.
That this is a recovery for me.
Y se baila hasta europa...
And we dance all the way to Europe...
El mas batuka...
The most batuka...
Del cajuelo, que pagen copa.
From the cajuelo, let them pay for drinks.
Quiero quitarte la ropa.
I want to take your clothes off.
Y besarte en donde el rifle choca...
And kiss you where the rifle bumps...
La noche esta pa jangueo, machineo, sateo
The night is for partying, cruising, and flirting
Dale vamo alla
Come on, let's go
Cambumbeo
Grooving
No creo en rodeo.
I don't believe in rodeos.
Te noto coqueta
I notice you're flirty
La noche esta pa jangueo, machineo, sateo
The night is for partying, cruising, and flirting
Cambumbeo
Grooving
(Los vaqueros)
(The cowboys)
No creo en rodeo.
I don't believe in rodeos.
Eoh
Eoh
Que ay vuelo y mucho malianteo.
There's a flight and a lot of mischief.
Blinblineo...
Blinblineo...
(Llego la noche nuestra que comienze el jangueo)
(Our night has arrived, let the party begin)
Cambumbeo, correteo.
Grooving, running.
(Cuidao con lo que prende que por ay anda lo feo)
(Be careful what you light, because there's ugly stuff out there)
Machineo, fogoneo-ohh
Cruising, firing up-ohh
(Que va la noche nuestra que comienze el jangueo)
(Our night has arrived, let the party begin)
Gata en selo, te sobo el pelo.
Cat in heat, I rub your hair.
Te jalo y si sigues.
I pull you and if you continue.
Con juego-ohh.
With game-ohh.
Que es caro, al garro.
That's expensive, to the hook.
Esto es hasta que rompa el cuero,
This is until the leather breaks,
O se palta el aron...
Or the coffin splits...
Yo lo reparo, no importa que sea caro.
I'll fix it, it doesn't matter if it's expensive.
Si se para de frente le disparo.
If it stands in front of me, I shoot it.
Que estoy bien ready.
That I'm ready.
Y tocame estoy on fire.
And touch me, I'm on fire.
Mami ven tocame el bate.
Mommy come touch my bat.
Que llego tu mag guayer.
Your mag guayer has arrived.
Quiere que la guaye, que la restraye.
He wants to guaye her, to restrain her.
Y encima de la cama la estrelle.
And throw her on the bed.
La noche esta pa jangueo, machineo, sateo
The night is for partying, cruising, and flirting
Dale vamo alla
Come on, let's go
Cambumbeo
Grooving
No creo en rodeo.
I don't believe in rodeos.
La noche esta pa jangueo, machineo, sateo
The night is for partying, cruising, and flirting
Cambumbeo
Grooving
No creo en rodeo.
I don't believe in rodeos.
Oye beba.
Hey baby.
Sabe que.
You know what.
Te traje una surprise, surprise, surprise, surprise.
I brought you a surprise, surprise, surprise, surprise.
Franco el gorila y tony dize.
Franco the gorilla and Tony Dize.
Oye, nesty la mente maestra.
Hey, Nesty the mastermind.
Victor el nazi.
Victor the Nazi.
Tony dize.
Tony Dize.
La melodia de la calle coming soon!
The melody of the street coming soon!
Franco el gorila, la makina de guerra
Franco the gorilla, the war machine
Los due
The owners






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.