Tony Dize, Don Omar & Ken-Y - El Doctorado (Remix) - traduction des paroles en anglais

El Doctorado (Remix) - Tony Dize , Ken-Y , Don Omar traduction en anglais




El Doctorado (Remix)
The Doctorate (Remix)
Hoy pienso en aquél 19 de abril
Today I think about that April 19th
Cuando delante de todos te prometí
When I promised you in front of everyone
Que la vida podría fallarme alguna vez
That life could fail me sometime
Pero que pasaría el tiempo junto a ti
But that I would spend time by your side
Yo tengo todo, más de lo que un día pensé
I have everything, more than I ever thought
Pero sin ti no tengo na′, no qué hacer
But without you I have nothing, I don't know what to do
Saqué la puntuación más alta en el amor
I got the highest score in love
Sin ti de nada vale (¡don!, ¡don!, ¡don!, ¡don!)
Without you it's worthless (don!, don!, don!, don!)
Tony Dize
Tony Dize
Tengo un gran conocimiento
I have a great knowledge
Yo más que eso tengo un doctorado
More than that, I have a doctorate
Tengo el corazón graduado en sentimiento
My heart is graduated in feeling
Con la nota que jamás nadie ha alcanzado
With a grade that no one has ever reached
Ken-Y
Ken-Y
Tengo mis sueños contigo
I have my dreams with you
Todo lo que sé, me lo has enseñado
Everything I know, you have taught me
Nada de lo que yo conozco es fingido
Nothing I know is fake
Todo lo que tengo, más o menos lo perdí
Everything I have, more or less, I lost
No cómo hacer sin ti
I don't know what to do without you
Teniendo todo o nada me queda sin ti
Having everything or nothing is the same without you
¿De qué me vale? (¿de qué me vale?)
What's the point? (What's the point?)
Si no estás aquí a mi lado de nada me vale
If you're not here by my side, nothing is worth it
No cómo hacer sin ti
I don't know what to do without you
Teniendo todo o nada me queda sin ti
Having everything or nothing is the same without you
¿De qué me vale?
What's the point?
Los mil diplomas, mil honores de nada me vale
The thousand diplomas, the thousand honors are worthless to me
Vivo enamorado y loco
I live in love and crazy
Yo sin ti vivo fracasado y loco
Without you, I live a failure and crazy
Si no estás aquí, aquí a mi lado
If you're not here, here by my side
De nada vale ya lo que y mi doctorado
My knowledge and my doctorate are worthless
Vivo enamorado y loco
I live in love and crazy
Yo sin ti vivo fracasado y loco
Without you, I live a failure and crazy
Si no estás aquí, aquí a mi lado
If you're not here, here by my side
De nada vale ya lo que y mi doctorado
My knowledge and my doctorate are worthless
¿Para qué quiero un castillo?
Why do I want a castle?
Si está solito, ya no tiene reina
If it's lonely, it no longer has a queen
¿Para qué vivir así sufrido?
Why live like this, suffering?
Si tengo tantas ganas de vivir, y muero de amor
If I have so much desire to live, and I die of love
No cómo hacer sin ti
I don't know what to do without you
Teniendo todo o nada me queda sin ti
Having everything or nothing is the same without you
¿De qué me vale? (¿de qué me vale?)
What's the point? (What's the point?)
Si no estás aquí a mi lado de nada me vale
If you're not here by my side, nothing is worth it
No cómo hacer sin ti
I don't know what to do without you
Teniendo todo o nada me queda sin ti
Having everything or nothing is the same without you
¿De qué me vale?
What's the point?
Los mil diplomas, mil honores de nada me vale
The thousand diplomas, the thousand honors are worthless to me
Vivo enamorado y loco
I live in love and crazy
Yo sin ti vivo fracasado y loco
Without you, I live a failure and crazy
Si no estás aquí, aquí a mi lado
If you're not here, here by my side
De nada vale ya lo que y mi doctorado
My knowledge and my doctorate are worthless
Vivo enamorado y loco
I live in love and crazy
Yo sin ti vivo fracasado y loco
Without you, I live a failure and crazy
Si no estás aquí, aquí a mi lado
If you're not here, here by my side
De nada vale ya lo que y mi doctorado
My knowledge and my doctorate are worthless
Vivo enamorado y loco
I live in love and crazy
Yo sin ti vivo fracasado y loco
Without you, I live a failure and crazy
Si no estás aquí, aquí a mi lado
If you're not here, here by my side
De nada vale ya lo que y mi doctorado
My knowledge and my doctorate are worthless
Nosotros tenemos un doctorado en esto
We do have a doctorate in this
Tony Dize, el rey
Tony Dize, the king
Y yo, Ken-Y
And me, Ken-Y
Tamos trabajando demasiado y muy duro
We're working too much and very hard
La melodía de la calle
The melody of the street
Sencillo, Pina Records
Simple, Pina Records





Writer(s): RAFAEL PINA, RAFAEL ESPARZA RUIZ, GABRIEL CRUZ, XAVIER SEMPER, EDGARD SEMPER, CHRIS SYLER, EDGAR WILMAR SEMPER VARGAS, XAVIER ALEXIS SEMPER VARGAS

Tony Dize, Don Omar & Ken-Y - El Doctorado (Remix)
Album
El Doctorado (Remix)
date de sortie
05-03-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.