Paroles et traduction Tony Dize feat. Arc Angel & Ken-Y - Mi Amor Es Pobre
Mi Amor Es Pobre
Моя любовь - бедняк
En
esta
única
canción,
los
limites
no
hacen
parte
В
этой
песне
границы
размыты
Por
eso
hoy
tres
mentes
distintas
se
unen
en
lo
más
débil
Вот
почему
сегодня
три
разных
разума
объединяются
в
одном
порыве
Rindiéndose
a
los
pies
de
quien
nos
robó
le
corazón
Подчиняясь
твоим
стопам,
что
украли
наши
сердца
Mi
amor
es
pobre
(Ken-Y)
Моя
любовь
бедна
(Ken-Y)
No
tiene
casa
ni
dinero
У
неё
нет
дома
или
денег
Camina
por
las
calles
del
corazón
tuyo
Она
бродит
по
улицам
твоего
сердца
Pidiendo
como
un
limosnero
Как
нищий,
просящий
милостыню
Ámame,
por
favor,
Люби
меня,
пожалуйста,
Ábreme
el
corazón
(El
corazón)
Открой
мне
своё
сердце
(Своё
сердце)
¿No
ves
que
me
mata
el
silencio
mientras
callas?
Не
видишь,
как
меня
убивает
тишина,
пока
ты
молчишь?
No
sé
cómo
pedirte
más
que
no
te
vayas,
(Agustín,
baby)
no
Не
знаю,
как
умолять
тебя
не
уходить,
(Агустин,
детка)
нет
Si
tú
me
has
visto,
cerquita
del
corazón
tuyo
Если
ты
видела
меня
рядом
со
своим
сердцем
Es
porqué
a
tu
lado
construyo
То
лишь
потому,
что
я
строю
рядом
с
тобой
Una
casita
pa'
vivirla,
mientras
poco
a
poco
sufro
y
me
destruyo
Дом,
в
котором
мы
будем
жить,
пока
я
медленно
страдаю
и
разрушаюсь
Amarte
a
ti
es
mi
pasatiempo
Любить
тебя
— моё
хобби
El
tuyo
es
irte
como
el
viento
Твоё
— уходить,
как
ветер
Ignorando
mis
sentimientos
Игнорируя
мои
чувства
Mientras
yo
muriendo
Пока
я
умираю
Quedo
en
la
nada
Оставаясь
ни
с
чем
(Tony
Dize,
la
melodía
de
la
calle)
(Тони
Дайз,
мелодия
улиц)
Me
hice
promesas,
yo
mismo
me
juré
olvidarte
Я
давал
себе
обещания,
я
сам
себе
поклялся
забыть
тебя
Y
no
tuve
fuerzas
(No,
no)
Но
у
меня
не
было
сил
(Нет,
нет)
Sólo
las
tengo
para
amarte
Они
есть
у
меня
только
для
того,
чтобы
любить
тебя
Ámame,
por
favor,
ó
arrancame
el
corazón
(Oh-oh-oh)
Люби
меня,
пожалуйста,
или
вырви
мне
сердце
(О-о-о)
¿No
ves
que
me
mata
el
silencio
mientras
callas?
Не
видишь,
как
меня
убивает
тишина,
пока
ты
молчишь?
No
sé
cómo
pedirte
más
que
no
te
vayas
Не
знаю,
как
умолять
тебя
не
уходить
Si
tú
me
has
visto,
cerquita
del
corazón
tuyo
Если
ты
видела
меня
рядом
со
своим
сердцем
Es
porqué
a
tu
lado
construyo
То
лишь
потому,
что
я
строю
рядом
с
тобой
Una
casita
pa'
vivirla,
mientras
poco
a
poco
sufro
y
me
destruyo
Дом,
в
котором
мы
будем
жить,
пока
я
медленно
страдаю
и
разрушаюсь
Amarte
ya
es
mi
pasatiempo,
el
tuyo
irte
como
el
viento
Любить
тебя
— уже
моё
хобби,
твоё
— уходить,
как
ветер
Ignorando
mis
sentimientos
Игнорируя
мои
чувства
Mientras
yo
muriendo
Пока
я
умираю
Quedo
en
la
nada
Оставаясь
ни
с
чем
Ya
tengo
débil
el
corazón
Моё
сердце
уже
ослабло
Un
día
al
menos,
los
ojos
llenos
de
lagrimas,
ay,
amor
Хоть
один
день,
но
с
глазами,
полными
слёз,
о,
любовь
Si
tú
me
has
visto,
cerquita
del
corazón
tuyo
Если
ты
видела
меня
рядом
со
своим
сердцем
Es
porqué
a
tu
lado
construyo
То
лишь
потому,
что
я
строю
рядом
с
тобой
Una
casita
pa'
vivirla,
mientras
poco
a
poco
sufro
y
me
destruyo
Дом,
в
котором
мы
будем
жить,
пока
я
медленно
страдаю
и
разрушаюсь
Amarte
a
ti
es
mi
pasatiempo,
el
tuyo
es
irte
como
el
viento
Любить
тебя
— моё
хобби,
твоё
— уходить,
как
ветер
Ignorando
mis
sentimientos
Игнорируя
мои
чувства
Mientras
yo
muriendo
Пока
я
умираю
Quedo
en
la
nada
Оставаясь
ни
с
чем
No
existe
fortuna,
fama
ó
placer
Не
существует
богатства,
славы
или
удовольствия
Que
se
compare
por
lo
que
sentimos
Которые
могли
бы
сравниться
с
тем,
что
мы
чувствуем
Por
lo
más
hermoso
del
universo,
la
Mujer
С
тем,
что
прекраснее
всего
в
мире
— с
женщиной
Sólo
los
mejores
nos
unimos
Только
лучшие
из
нас
объединяются
Para
expresar
lo
que
sentimos
Чтобы
выразить
то,
что
мы
чувствуем
En
esta
canción
В
этой
песне
Tony
Dize,
la
melodia
de
la
calle
Тони
Дайз,
мелодия
улиц
Mistico
Wyze
Мистико
Вайз
Pina
Récords
Пайна
Рекордс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WISE CRUZ, RAMON ENRIQUE CASILLAS RIOS, RAFAEL PINA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.