Tony Dize feat. Natti Natasha - Te Falto El Valor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Dize feat. Natti Natasha - Te Falto El Valor




Te Falto El Valor
I Don't Have the Courage
Esta noche voy a despedirme
Tonight I'm going to say goodbye
Porque nuestra historia terminó
Because our story is over
Ya me marcho, pero antes de irme
I'm leaving now, but before I go
Bésame y hagamos el amor
Kiss me and let's make love
Esta noche quiero hacerte mía
I want to make you mine tonight
Porque presiento que es el final
Because I have a feeling it's the end
Llévate contigo mis caricias
Take my caresses with you
Por si acaso no nos vemos más
In case we don't see each other again
Justo cuando decidí recuperarte
Just when I decided to win you back
Sin una buena explicación decidiste marcharte
You decided to leave without a good explanation
Y después de tantas cosas que callaste
And after so many things you kept quiet
Te faltó el valor
You didn't have the courage
Cual fue la razón de no preguntarme
What was the reason for not asking me
Fue una mala decisión
It was a bad decision
Aquí tienes mi contestación
Here is my answer
Pero la desesperación que te llevo a aquel error
But the desperation that led you to that mistake
Por creer que ocuparon mi espacio
For believing that they occupied my space
Aquí tienes mi contestación
Here is my answer
Pero la desesperación que te llevo a aquel error
But the desperation that led you to that mistake
Por creer que ocuparon mi espacio
For believing that they occupied my space
La gente sin saber continuamente me pregunta
People without knowing constantly ask me
Que ha sido de ti
Where have you been
Por creer que ocuparon mis espacios
For believing that they occupied my space
Pero nada les puedo decir
But I have nothing to say
Si lo veo sonreír, inventaré un modo para vivir sin ti
If I see him smile, I'll find a way to live without you
Se nos muere el amor
Our love is dying
Va directo al vacío
It's going straight to the void
Se nos cae en pedaso
It's falling apart
Lo que un día construimos
What we built one day
Todos aquellos sueños cuando éramos niños
All those dreams when we were kids
Se nos han derrumbados
They have crumbled
Arruinando lo que nos prometimos
Ruining what we promised to each other
Me cansé de tu forma de ser
I'm tired of the way you are
Porque no saber, del amor aquel
Because I don't know, of that love
Si yo soy la luz de tu ser
If I'm the light of your being
Explícame como se comparte un querer
Explain to me how a love can be shared
Me cansé de tu forma de ser
I'm tired of the way you are
Porque no saber, del amor aquel
Because I don't know, of that love
De tu indecisión, que me trae confusión
Of your indecision, that brings me confusion
Yo ya me cansé
I'm tired of it
Justo cuando decidí recuperarte
Just when I decided to win you back
Sin una buena explicación decidiste marcharte
You decided to leave without a good explanation
Y después de tantas cosas que callaste
And after so many things you kept quiet
Te faltó el valor
You didn't have the courage
Cual fue la razón de no preguntarme
What was the reason for not asking me
Un te quiero, compartido
An "I love you," shared
Algo absurdo sentimiento divido
An absurd feeling divided
Has perdido la cordura
You've lost your mind
Y un adiós va en tu captura
And a goodbye is chasing you
Fue una mala decisión
It was a bad decision
Aquí tienes mi contestación
Here is my answer
Pero la desesperación que te llevo a aquel error
But the desperation that led you to that mistake
Por creer que ocuparon mi espacio
For believing that they occupied my space
Aquí tienes mi contestación
Here is my answer
Pero la desesperación que te llevo a aquel error
But the desperation that led you to that mistake
Por creer que ocuparon mi espacio
For believing that they occupied my space
Natti Natasha
Natti Natasha
Tony Dize
Tony Dize
El Orfanato
El Orfanato
Por creer que ocuparon mi espacio y no
For believing that they occupied my space and no
Pina Records
Pina Records





Writer(s): Marco E Masis, Tony Feliciano, Rafael Pina, Eric Joel Rodriguez, Natalia Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.