Paroles et traduction Tony Dize - La Envidia
Mi
viejo
siempre
tuvo
otra
forma
de
ver
la
vida
My
old
man
always
had
a
different
way
of
seeing
life
Otra
forma
de
entenderla
A
different
way
of
understanding
it
Otra
forma
de
vivirla
A
different
way
of
living
it
El
28
de
mayo
del
2000
On
May
28,
2000
El
destino
le
dio
fin
a
su
vida
aquí
en
la
tierra
Fate
ended
his
life
here
on
earth
Recuerdo
como
ayer
las
palabras
que
decía
I
remember
the
words
he
used
to
say
as
if
it
were
yesterday
Mantén
fe
en
Dios
hijo,
que
él
nunca
falla
Keep
faith
in
God
son,
he
will
never
let
you
down
Respeta
a
quién
respeta
y
serás
respetado
Respect
those
who
respect
and
you
will
be
respected
No
midas
a
las
personas
por
lo
que
tienen
Don't
judge
people
by
what
they
have
Si
no
por
lo
que
son
But
for
who
they
are
Pero
como
joven
al
fin
But
as
a
young
man
after
all
Nunca
entendí
lo
que
él
me
quería
decir
I
never
understood
what
he
wanted
to
tell
me
Hasta
que
me
toco
sentarme
en
su
lugar
y
demostrar
Until
it
was
my
turn
to
sit
in
his
seat
and
demonstrate
Rafy,
cuando
la
marea
de
la
vida
te
arrope
Rafy,
when
the
tide
of
life
engulfs
you
Hay
que
ser
preciso
en
aguas
tibias
You
have
to
be
precise
in
warm
waters
Son
interrogantes
que
te
pueden
limitar
There
are
questions
that
can
limit
you
En
el
momento
de
irte,
a
veces
no
da
tiempo
de
aceptar
At
the
moment
of
leaving,
sometimes
there
is
no
time
to
accept
Yo
aprendí,
que
la
envidia
es
una
herramienta
vital
I
learned
that
envy
is
a
vital
tool
Y
se
utiliza
como
medidor
And
it
is
used
as
a
gauge
La
envidia,
divide
al
amigo
del
traidor
Envy
divides
the
friend
from
the
traitor
La
envidia
solo
sigue
a
personas
Envy
only
follows
people
Que
tiene
algún
tipo
de
éxito
en
sus
manos
Who
have
some
kind
of
success
in
their
hands
La
envidia
puede
estar
tan
cerca
de
ti
Envy
can
be
so
close
to
you
Como
dentro
de
tu
núcleo,
tu
casa
As
inside
your
nucleus,
your
home
Tus
vecinos,
familiares
Your
neighbors,
family
Y
hasta
en
el
mismo
trabajo
And
even
at
work
Ellos
solo
van
en
busca
de
los
mejores
planos
They
just
go
in
search
of
the
best
plans
La
envidia
se
disfraza
de
abrazos
Envy
disguises
itself
as
hugs
Agradecimientos,
felicitaciones
Thank
you,
congratulations
Y
hasta
el
amor
And
even
love
La
envidia,
no
tiene
sexo
Envy
has
no
sex
Color
y
mucho
menos
edad
Color
and
much
less
age
Solo
tú,
podrás
separar
la
envidia
de
la
bondad
Only
you
will
be
able
to
separate
envy
from
kindness
Si
nadie
te
envidia
es
que
algo
anda
mal
If
no
one
envies
you,
something
is
wrong
Hijo,
de
seguro
vas
a
encontrar
el
tránsito
Son,
you
will
surely
find
traffic
La
envidia
es
un
sentimiento
del
sector,
que
nunca
logró
nada
Envy
is
a
feeling
of
the
sector,
which
never
achieved
anything
Y
se
quedó
en
la
misma
esquina
haciendo
nada
And
he
stayed
on
the
same
corner
doing
nothing
La
envidia
es
la
sangre
de
mucha
gente
Envy
is
the
lifeblood
of
many
people
La
envidia
es
un
medidor
que
nunca
miente
Envy
is
a
gauge
that
never
lies
La
envidia
no
es
problema
Envy
is
not
a
problem
Hasta
el
momento
en
que
tú
la
sientes
Until
the
moment
you
feel
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xavier Alexis Semper Vargas, Rafael Pina, Edgar Wilmar Semper Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.