Paroles et traduction Tony Dize - No Te Vayas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vi
pasar
I
saw
you
walk
by
Y
no
pude
quitarte
la
mirada
de
encima
And
I
couldn't
take
my
eyes
off
you
Tienes
algo
que
no
tienen
las
demas
(asi
es)
You
have
something
that
others
don't
(that's
right)
Eres
la
inspiracion
de
este
tema
You're
the
inspiration
for
this
song
Dime
que
tengo
que
hacer
Tell
me
what
I
have
to
do
No
te
vayas
sin
decir
como
encontrarte
otro
dia
Don't
leave
without
telling
me
how
to
find
you
another
day
Cual
nombre
llamarte
una
vez
(siempre)
What
name
to
call
you
(always)
Esque
esta
voz
se
esconde
a
tu
lado
y
compañia
This
voice
hides
beside
you
and
your
company
Que
me
cueste
comportarme
Making
it
hard
for
me
to
behave
Por
timidez
y
locuras
te
alcanze
entre
tu
boca
Out
of
shyness
and
madness,
I
reached
you
between
your
lips
Queriendo
retenerte
y
morderte
en
silencio
Wanting
to
hold
you
and
bite
you
silently
Por
culpa
de
una
aventura
o
por
tapar
tu
inocencia
Because
of
an
adventure
or
to
cover
your
innocence
Ese
humor
tanto
rato
me
llevo
lejos
que
supe
yo
That
humor
took
me
so
far
that
I
knew
Entre
olores
su
modo
me
dejo
solo
no
se
como
Among
smells,
your
way
left
me
alone,
I
don't
know
how
Fui
creyendole
todo
I
believed
everything
Ahora
escribo
pensando
en
que
asi
Now
I
write
thinking
that
this
way
Logre
hacer
que
ella
vuelva
hacia
mi
I
can
make
her
come
back
to
me
Pero
no
se
bien
lo
que
me
pasa
y
valga
la
pena,
si
But
I
don't
know
what's
happening
to
me
and
it's
worth
it,
yes
De
la
mano
me
toma
dos,
de
una
vez
por
sentir
te
bien
She
takes
two
of
my
hands,
at
once
to
feel
you
well
No
te
vayas
sin
decir
como
encontrarte
otro
dia
Don't
leave
without
telling
me
how
to
find
you
another
day
Cual
nombre
llamarte
una
ves
(siempre)
What
name
to
call
you
(always)
Esque
esta
voz
se
esconde
a
tu
lado
y
compañia
This
voice
hides
beside
you
and
your
company
Que
me
cueste
comportarme
Making
it
hard
for
me
to
behave
Asi
es
pintame
no
te
alejes
That's
right,
paint
me,
don't
go
away
Que
me
cueste
comportarme
Making
it
hard
for
me
to
behave
Asi
es
pintame
no
te
alejes
That's
right,
paint
me,
don't
go
away
Que
me
cueste
comportarme
Making
it
hard
for
me
to
behave
Por
timidez
sin
locura
te
alcance
entre
tu
boca
Out
of
shyness,
without
madness,
I
reached
you
between
your
lips
Queriendo
retenerte,
morderte
en
silencio
Wanting
to
hold
you,
bite
you
silently
Por
culpa
de
una
aventura
o
por
tapar
tu
inocencia
Because
of
an
adventure
or
to
cover
your
innocence
Ese
humor
tanto
rato
me
llevo
lejos
que
supe
yo
That
humor
took
me
so
far
that
I
knew
Entre
olores
a
su
modo
me
dejo
solo
no
se
como
Among
smells,
your
way
left
me
alone,
I
don't
know
how
Fui
creyendole
todo
I
believed
everything
No
te
vayas
sin
decir
como
encontrarte
otro
dia
Don't
leave
without
telling
me
how
to
find
you
another
day
Cual
nombre
llamarte
una
ves
(siempre)
What
name
to
call
you
(always)
Esque
esta
voz
se
esconde
a
tu
lado
y
compañia
This
voice
hides
beside
you
and
your
company
Que
me
cueste
comportarme
con
tigo
Making
it
hard
for
me
to
behave
with
you
Con
usted
me
ire
sin
nadie
mas
a
hacerle
With
you,
I
will
leave
without
anyone
else
to
do
it
O
si
el
problema
es
creerte
yo
te
dire
esta
vez
seremos
dos
inocentes
Or
if
the
problem
is
believing
you,
I
will
tell
you
this
time
we
will
be
two
innocents
Recordandonos!
Remembering
each
other!
No
te
vayas
sin
decir
como
encontrarte
otro
dia
Don't
leave
without
telling
me
how
to
find
you
another
day
Cual
nombre
llamarte
una
ves
(siempre)
What
name
to
call
you
(always)
Esque
esta
voz
se
esconde
a
tu
lado
y
compañia
This
voice
hides
beside
you
and
your
company
Que
me
cueste
comportarme
Making
it
hard
for
me
to
behave
Hoy
te
escribo
fingiendo
que
me
escuchas
y
me
pregunto
Today
I
write
pretending
you
listen
to
me
and
I
wonder
Si
llegare
a
encontrarte
o
si
nunca
volveras
If
I
will
ever
find
you
or
if
you
will
never
return
Conocerte
fue
como
quedarme
preso
en
ti
y
esta
cancion
Meeting
you
was
like
being
trapped
in
you
and
this
song
A
lomejor
sea
lo
unico
tuyo
que
me
queda
Maybe
it's
the
only
thing
of
yours
I
have
left
La
mente
maestra
nesty
The
mastermind
Nesty
Victor
El
Nazi
el
oido
bionico
Victor
El
Nazi
the
bionic
ear
Otro
sistema
Another
system
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martinez-rodriguez Victor, Padilla Ernesto Fidel, Gomez-martinez Jose M, Feliciano Tony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.