Paroles et traduction Tony E - Seen Nothin
Seen Nothin
Ничего не видел
Cash
Money
AP
Cash
Money
AP
Ooh,
Bat
Gang
on
the
track
О,
Бэт
Гэнг
на
треке
From
the
bottom
of
the
stairs,
so
we
mean-muggin'
С
самого
низа,
так
что
мы
злимся
Sorry,
boo,
I
wasn't
there,
I
was
bean-buzzin'
Извини,
детка,
меня
там
не
было,
я
был
под
кайфом
He
just
flexin'
on
the
'Gram,
that
don't
mean
nothin'
Он
просто
выпендривается
в
Инстаграме,
это
ничего
не
значит
I
was
standin'
right
there,
I
ain't
seen
nothin'
(no)
Я
стоял
прямо
там,
я
ничего
не
видел
(нет)
Nah,
whoa,
I
ain't
seen
nothin'
(whoa)
Не,
whoa,
я
ничего
не
видел
(whoa)
I
was
standin'
right
there,
I
ain't
seen
nothin'
Я
стоял
прямо
там,
я
ничего
не
видел
I
finessed
him
out
the
bag,
now
he
mean-muggin'
Я
облапошил
его,
и
теперь
он
злится
All
that
talkin'
out
your
ass,
I
ain't
seen
nothin'
(no)
Все
эти
разговоры
из-за
тебя,
я
ничего
не
видел
(нет)
Scene-lover,
she
a
scene-lover
Любит
движуху,
она
любит
движуху
We
do
our
thing
and
go
our
ways
like
it
don't
mean
nothin'
Мы
делаем
свои
дела
и
расходимся,
как
будто
это
ничего
не
значит
I
told
my
chick
I'm
on
the
road,
I
be
dream
huntin'
Я
сказал
своей
цыпочке,
что
я
в
пути,
охочусь
за
мечтой
An'
told
that
boy
don't
test
the
bros
'cause
the
team
gunnin'
И
сказал
этому
парню
не
испытывать
удачу
на
прочность,
потому
что
команда
на
взводе
I
got
me
three
bunnies,
out
in
L.A
У
меня
есть
три
зайчика,
в
Лос-Анджелесе
Told
her
I
be
out
there
soon,
she
say
she
waitin'
on
the
day
Сказал
ей,
что
скоро
буду
там,
она
сказала,
что
ждет
этого
дня
Had
a
shorty
that
was
gorgeous,
but
I
had
to
stay
away
Была
малышка,
которая
была
великолепна,
но
мне
пришлось
держаться
подальше
She
addicted
to
the
dick
like
it
was
crack
in
'88,
okay,
okay
Она
была
зависима
от
члена,
как
будто
это
был
крэк
в
88-м,
окей,
окей
From
the
bottom
of
the
stairs,
so
we
mean-muggin'
С
самого
низа,
так
что
мы
злимся
Sorry,
boo,
I
wasn't
there,
I
was
bean-buzzin'
Извини,
детка,
меня
там
не
было,
я
был
под
кайфом
He
just
flexin'
on
the
'Gram,
that
don't
mean
nothin'
Он
просто
выпендривается
в
Инстаграме,
это
ничего
не
значит
I
was
standin'
right
there,
I
ain't
seen
nothin'
(no)
Я
стоял
прямо
там,
я
ничего
не
видел
(нет)
Nah,
whoa,
I
ain't
seen
nothin'
(whoa)
Не,
whoa,
я
ничего
не
видел
(whoa)
I
was
standin'
right
there,
I
ain't
seen
nothin'
Я
стоял
прямо
там,
я
ничего
не
видел
I
finessed
him
out
the
bag,
now
he
mean-muggin'
Я
облапошил
его,
и
теперь
он
злится
All
that
talkin'
out
your
ass,
I
ain't
seen
nothin'
(no)
Все
эти
разговоры
из-за
тебя,
я
ничего
не
видел
(нет)
Yeah,
uh,
two
joints
and
a
forty
Да,
э-э,
два
косяка
и
сорок
баксов
She
told
me
she
with
it,
she
just
told
me
no
recording
Она
сказала,
что
ей
это
нравится,
она
только
что
сказала
мне
не
снимать
We
might
have
a
problem
'cause
her
momma
think
she
scorin'
У
нас
могут
быть
проблемы,
потому
что
ее
мамаша
думает,
что
она
зарабатывает
She
poke
holes
inside
the
condom,
trynna
put
my
ass
on
Maury
Она
проделывает
дырки
в
презервативе,
пытаясь
затащить
меня
на
шоу
Маури
No
finessing
a
finessa,
I
bend
her
like
I'm
Beckham
Не
обманешь
мошенника,
я
гну
ее,
как
будто
я
Бекхэм
Your
boyfriend
got
a
problem,
he'll
need
more
than
just
a
check-up
У
твоего
парня
проблемы,
ему
понадобится
нечто
большее,
чем
просто
осмотр
Someone
get
that
boy
a
stretcher,
I'm
flexin'
on
my
exes
Кто-нибудь,
дайте
этому
парню
носилки,
я
выпендриваюсь
перед
своими
бывшими
An'
I
dubbed
her
'cause
she
frontin',
И
я
бросил
ее,
потому
что
она
притворяется,
Push
my
buttons
like
we
textin'
all
day
Нажимает
на
мои
кнопки,
как
будто
мы
переписываемся
весь
день
Not
a
dummy,
man,
I
got
money
plans
Я
не
дурак,
мужик,
у
меня
есть
денежные
планы
I
got
fans,
but
they
hold
it
down,
so
we
call
'em
fam
У
меня
есть
фанаты,
но
они
держатся
за
меня,
поэтому
мы
называем
их
семьей
Runnin'
pans,
boy,
I
run
the
land,
let
me
see
them
hands
Вожусь
с
кастрюлями,
парень,
я
управляю
страной,
покажи
мне
свои
руки
She
a
Stan,
I
got
bitches
different
colors,
call
'em
crayons
Она
фанатка,
у
меня
есть
сучки
разных
цветов,
называй
их
карандашами
She
a
ten,
picture
her
on
top
of
me
(on
top)
Она
десятка,
представь
ее
на
мне
(наверху)
She
say
she
do
photography,
I
heard
pornography
(I
heard
[?])
Она
говорит,
что
занимается
фотографией,
я
слышал
порнографией
(я
слышал
[?])
You
an'
your
man
gonna
panic,
I
turn
it
obsolete
(whoa)
Ты
и
твой
парень
запаникуете,
я
делаю
это
устаревшим
(whoa)
We
call
it
Animal
Planet,
bro,
let
the
llama
scream,
yeah
(whoa)
Мы
называем
это
"В
мире
животных",
брат,
пусть
лама
кричит,
да
(whoa)
From
the
bottom
of
the
stairs,
so
we
mean-muggin'
С
самого
низа,
так
что
мы
злимся
Sorry,
boo,
I
wasn't
there,
I
was
bean-buzzin'
Извини,
детка,
меня
там
не
было,
я
был
под
кайфом
He
just
flexin'
on
the
'Gram,
that
don't
mean
nothin'
Он
просто
выпендривается
в
Инстаграме,
это
ничего
не
значит
I
was
standin'
right
there,
I
ain't
seen
nothin'
(no)
Я
стоял
прямо
там,
я
ничего
не
видел
(нет)
Nah,
whoa,
I
ain't
seen
nothin'
(whoa)
Не,
whoa,
я
ничего
не
видел
(whoa)
I
was
standin'
right
there,
I
ain't
seen
nothin'
Я
стоял
прямо
там,
я
ничего
не
видел
I
finessed
him
out
the
bag,
now
he
mean-muggin'
Я
облапошил
его,
и
теперь
он
злится
All
that
talkin'
out
your
ass,
I
ain't
seen
nothin'
(no)
Все
эти
разговоры
из-за
тебя,
я
ничего
не
видел
(нет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.