Paroles et traduction en russe Tony Ferreri feat. Gianni Celeste - Nun te permettere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nun te permettere
Не позволяй себе
Che
parl
a
fa
se
tu
già
ha
sbagliat
Что
толку
говорить,
если
ты
уже
ошиблась
Che
figl
a
me
nun
ne
calculate
Что
ты
не
считаешь
меня
своим
сыном
Te
la
scurdà
sient
a
me
cagna
strad
Ты
забыла,
послушай
меня,
бродячая
собака
E
nun
te
fa
chiù
vedee
И
больше
не
показывайся
мне
Vulimmu
bene
a
stessa
persona
Мы
любим
одного
и
того
же
человека
Tu
a
tieni
indo
core
io
a
teng
inde
e
vene
Ты
держишь
её
в
сердце,
а
я
- в
венах
Io
te
respett
perciò
stong
caa
Я
уважаю
тебя,
поэтому
стою
здесь
E
nun
ma
voglio
arrubbà
И
не
хочу
её
украсть
Ti
rugnu
u
tiemp
ri
chiuriri
a
port
Я
даю
тебе
время
закрыть
дверь
Tu
nun
me
po′
minacciaaa
Ты
не
можешь
мне
угрожать
Nun
te
permettere
pecche
u
sai
nun
u
pozzo
ammettere
ca
Не
позволяй
себе,
потому
что
ты
знаешь,
я
не
могу
допустить,
чтобы
Cu
cell
cià
fatt
già
ammore
t'acceriss
se
fosse
sicur
С
ней
уже
был
другой,
я
бы
убил
тебя,
если
бы
был
уверен
Nun
me
costringere
ca
cu
figl
i
te
m′aggia
annascunnere
se
a
vo
bene
Не
заставляй
меня
прятаться
с
твоей
дочерью,
если
я
люблю
её
Tu
nun
lia
fa
chiagniere
sta
suffrennu
Ты
не
должна
заставлять
её
плакать,
она
страдает
Perché
si
importante
nu
poche
chiù
e
me
Потому
что
она
важна
для
меня
немного
больше
Criiirimi
nun
l'aggiu
mai
tuccati
rinda
a
machini
Поверь
мне,
я
никогда
не
прикасался
к
ней
в
машинах
To
giuro
ti
vulissi
proprio
cririri
Клянусь,
я
хотел
бы
тебе
верить
Tu
si
venutu
seempre
primme
e
me
Ты
всегда
был
для
меня
на
первом
месте
Nun
te
permettere
tanto
u
sai
non
ti
faccio
mai
vincere
Не
позволяй
себе,
ты
знаешь,
я
никогда
не
дам
тебе
победить
Ma
perché
stai
facennu
na
guerra
fai
Но
зачем
ты
ведешь
войну?
Male
chiuu
a
essa
se
fai
male
a
me
Ты
причиняешь
ей
боль
больше,
чем
мне
Nu
fatto
sta
ca
nun
me
rispunne
falla
veni
se
o
ver
si
omme
Факт
в
том,
что
она
мне
не
отвечает,
заставь
её
прийти,
если
ты
мужчина
Me
lia
giurà
primma
ancora
ca
chiamm
ca
t'a
vo
sulu
abbraccià
Пусть
поклянется
мне,
прежде
чем
позвонит,
что
хочет
только
обнять
тебя
Ma
che
vu
fa
mo
si
tu
ca
decidi
Но
что
ты
будешь
делать,
если
это
ты
решаешь
Tu
si
u
padreee
ma
io
su
n′ammurat
Ты
её
отец,
а
я
- влюбленный
Nun
te
permettere
picche
u
sai
non
u
pozzo
ammettere
ca
Не
позволяй
себе,
потому
что
ты
знаешь,
я
не
могу
допустить,
чтобы
Cu
chell
c′è
fatto
già
ammore
t'acceress
se
fosse
sicurr
С
ней
уже
был
другой,
я
бы
убил
тебя,
если
бы
был
уверен
Nun
me
costringere
ca
cu
figl
i
te
m′aggia
annascunnere
se
a
vo
bene
Не
заставляй
меня
прятаться
с
твоей
дочерью,
если
я
люблю
её
Tu
nun
lia
fa
chiagniere
sta
suffrennu
Ты
не
должна
заставлять
её
плакать,
она
страдает
Perché
si
importante
nu
poche
chiù
e
me
Потому
что
она
важна
для
меня
немного
больше
Criiirimi
nun
l'aggiu
mai
tuccati
rinda
a
machini
Поверь
мне,
я
никогда
не
прикасался
к
ней
в
машинах
To
giuro
ti
vulissi
proprio
cririri
Клянусь,
я
хотел
бы
тебе
верить
Tu
si
venutu
seempre
primme
e
me
Ты
всегда
был
для
меня
на
первом
месте
Nun
te
permettere
tanto
u
sai
non
ti
faccio
mai
vincere
Не
позволяй
себе,
ты
знаешь,
я
никогда
не
дам
тебе
победить
Ma
perché
stai
facennu
na
guerra
fai
Но
зачем
ты
ведешь
войну?
Male
chiuu
a
essa
se
fai
male
a
me
Ты
причиняешь
ей
боль
больше,
чем
мне
Cririmi
nun
l′aggiu
mai
tuccati
rinda
a
machini
Поверь
мне,
я
никогда
не
прикасался
к
ней
в
машинах
To
giuro
ti
vulissi
proprio
cririri
Клянусь,
я
хотел
бы
тебе
верить
Tu
si
venutu
sempre
primme
e
me
Ты
всегда
был
для
меня
на
первом
месте
Nun
te
permettere
tanto
u
sai
non
ti
faccio
mai
vincere
Не
позволяй
себе,
ты
знаешь,
я
никогда
не
дам
тебе
победить
Ma
perché
stai
facennu
na
guerra
se
nun
stai
chiagnennu
Но
зачем
ты
ведешь
войну,
если
ты
не
плачешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agostino Bubba, G. Scuotto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.