Paroles et traduction Tony Hadley - Just the Thought of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just the Thought of You
Просто мысль о тебе
I
was
the
tough
one
Я
был
крутым,
The
never
gonna
fall
in
love
one
Тем,
кто
никогда
не
влюбится,
That
was
before
you
Это
было
до
тебя,
Baby
before
you
changed
everything
Малышка,
до
того,
как
ты
всё
изменила.
No
time
for
lovin′
Не
было
времени
на
любовь,
Told
the
feet
to
keep
on
runnin'
Велел
ногам
бежать
без
оглядки,
Now
all
they
do
is
run
to
you
Теперь
всё,
что
они
делают,
это
бегут
к
тебе.
Never
knew
this
could
be
Никогда
не
знал,
что
такое
возможно.
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас,
Can′t
stop
thinkin'
'bout
you
baby
Не
могу
перестать
думать
о
тебе,
малышка.
You
turned
my
world
inside
out
Ты
перевернула
мой
мир,
Now
everytime
you
look
at
me
Теперь
каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня,
I
go
crazy,
crazy
Я
схожу
с
ума,
с
ума.
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Can
do
that
Может
сделать
это,
Make
a
fool
of
me
Сделать
из
меня
дурака,
Bring
this
heart
of
mine
Поставить
это
моё
сердце
To
it′s
knees,
baby
На
колени,
малышка.
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Can
do
that,
do
that,
do
that,
to
me
Может
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
со
мной.
I
was
the
free
one
Я
был
свободным,
The
all
I
ever
need
is
me
one
Тем,
кому
нужен
был
только
он
сам,
Now
I′m
beside
you
Теперь
я
рядом
с
тобой,
No-one
beside
you
ever
did
this
to
me
Никто
рядом
с
тобой
никогда
не
делал
этого
со
мной.
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
сделала
To
this
heart
inside
me
baby
С
этим
сердцем
внутри
меня,
малышка.
I
never
loved
loved
anyone
Я
никогда
никого
не
любил,
Now
I
just
live
to
give
my
love
Теперь
я
просто
живу,
чтобы
дарить
свою
любовь
To
you
baby,
baby
Тебе,
малышка,
малышка.
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Can
do
that
Может
сделать
это,
Make
a
fool
of
me
Сделать
из
меня
дурака,
Bring
this
heart
of
mine
Поставить
это
моё
сердце
To
it′s
knees,
baby
На
колени,
малышка.
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Can
do
that,
do
that,
do
that,
to
me
Может
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
со
мной.
I
can't
help
it
baby
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
малышка,
I
just
lose
my
mind
everytime
Я
просто
теряю
рассудок
каждый
раз,
I
go
crazy,
crazy
Я
схожу
с
ума,
с
ума.
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Can
do
that
Может
сделать
это,
Make
a
fool
of
me
Сделать
из
меня
дурака,
Bring
this
heart
of
mine
Поставить
это
моё
сердце
To
it′s
knees,
baby
На
колени,
малышка.
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Can
do
that,
do
that,
do
that,
to
me
Может
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
со
мной.
Just
the
thought
of
you
Просто
мысль
о
тебе
Can
do
that,
do
that,
do
that,
to
me
Может
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Eve Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.