Tony Hadley - Love Affair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Hadley - Love Affair




Love Affair
Любовный роман
Beneath the shadow late at night
Под покровом теней поздней ночью
She stands alone and wonders why
Она стоит одна и гадает, почему
The music stops and all the crowds have gone
Музыка стихла, и вся толпа разошлась
She was really something then,
Она была действительно кем-то тогда,
The days when she could dance and she could sing like a bird.
В те дни, когда она могла танцевать и петь, как птица.
Pouring out another glass, she wandered down that road too fast
Наливая еще один бокал, она слишком быстро шла по этой дороге
And all at once the dreams she had were gone
И вдруг все ее мечты исчезли
Night after night they called her name, the price of fame.
Ночь за ночью они звали ее по имени, цена славы.
But now when she needs them, no-one cares.
Но теперь, когда она нуждается в них, всем все равно.
It was a love affair she feels cheated in every way
Это был любовный роман, она чувствует себя обманутой во всех смыслах
Life's great love affair
Великий любовный роман жизни
Oh how the stars can sometimes fall
О, как звезды иногда могут падать
Oh sweet love affair
О, сладкий любовный роман
Now the timing just ain't right.
Теперь время просто неподходящее.
Life's great love affair is just about over
Великий любовный роман жизни почти закончился
Golden dreams of yesteryear
Золотые мечты прошлых лет
They are covered by a veil of tears
Они покрыты пеленой слез
And suddenly the curtain seems to fall
И вдруг занавес, кажется, падает
Night after night they called her name, the price of fame.
Ночь за ночью они звали ее по имени, цена славы.
But now when she needs them, no-one cares.
Но теперь, когда она нуждается в них, всем все равно.
It was a love affair she feels cheated in every way
Это был любовный роман, она чувствует себя обманутой во всех смыслах
Life's great love affair
Великий любовный роман жизни
Oh how the stars can sometimes fall
О, как звезды иногда могут падать
Oh sweet love affair
О, сладкий любовный роман
Now the timing just ain't right.
Теперь время просто неподходящее.
Life's great love affair is just about over
Великий любовный роман жизни почти закончился
She may stumble and fall
Она может споткнуться и упасть
As the bright lights of gold still call
Пока яркие огни золота все еще манят
And the crowd trickles by
И толпа проходит мимо
But her make up feels too hide
Но ее макияж кажется слишком плотным,
The fading of time she cries
Она плачет об увядании времени
It was a love affair or how she loved to tell
Это был любовный роман, или как она любила рассказывать,
Life's great love affair
Великий любовный роман жизни
And for a time of love excel
И на какое-то время любовь превосходила все
One great love affair
Один великий любовный роман
Now that old ones cry
Теперь, когда старые раны болят
Now that little love affair will never die
Теперь этот маленький любовный роман никогда не умрет
Will never die
Никогда не умрет
Will never die
Никогда не умрет
Will never die.
Никогда не умрет.





Writer(s): Anthony Patrick Hadley, Simon Keefe Baisley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.