Paroles et traduction Tony Hadley - Shake Up Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake Up Christmas
Встряхни Рождество
Shake
up
the
happiness
Встряхни
счастье
Wake
up
the
happiness
Разбуди
счастье
Shake
up
the
happiness
Встряхни
счастье
It′s
christmas
time
Ведь
Рождество!
There's
a
story
that
I
was
told
Есть
история,
которую
мне
рассказали,
And
i
wanna
tell
the
world
И
я
хочу
поведать
ее
миру,
Before
I
get
too
old
Пока
не
стал
слишком
стар.
Don′t
remember
it
Не
помню
её,
So
let's
December
it
Так
давай
вспомним
декабрь,
And
reassemble
it
(oh
yeah)
И
соберем
ее
заново
(о
да).
Once
upon
a
time
in
a
town
like
this
Однажды,
в
городе,
похожем
на
этот,
A
little
girl
made
a
great
big
wish
Маленькая
девочка
загадала
большое
желание,
To
fill
the
world
full
of
happiness
Наполнить
мир
счастьем
And
be
on
Santa's
magic
list
И
попасть
в
волшебный
список
Санты.
Shake
it
up
Встряхни
его,
Shake
up
the
happiness
Встряхни
счастье,
Wake
up
the
happiness
Разбуди
счастье,
Come
on
you
all
Ну
же,
все,
It′s
Christmas
time
Ведь
Рождество!
Shake
it
up
Встряхни
его,
Shake
up
the
happiness
Встряхни
счастье,
Wake
up
the
happiness
Разбуди
счастье,
Come
on
you
all
Ну
же,
все,
It′s
Christmas
time
Ведь
Рождество!
It's
Christmas
time
Ведь
Рождество!
At
the
same
time
miles
away
В
то
же
время,
за
много
миль
отсюда,
A
little
boy
made
a
wish
that
day
Маленький
мальчик
загадал
желание
в
тот
день,
That
the
world
would
be
okay
Чтобы
в
мире
все
было
хорошо,
And
Santa
Claus
would
hear
him
say
И
чтобы
Санта
Клаус
услышал
его
слова:
I
got
dreams
and
I
got
love
У
меня
есть
мечты
и
любовь,
I
got
my
feet
on
the
ground
Мои
ноги
твердо
стоят
на
земле,
And
family
above
А
семья
- превыше
всего.
Can
you
send
some
happiness?
Можешь
ли
ты
послать
немного
счастья?
With
my
best
to
the
rest
С
наилучшими
пожеланиями
всем
остальным,
Of
the
people
of
the
East
and
the
West
Людям
Востока
и
Запада,
And
maybe
every
once
in
a
while
you
И,
может
быть,
время
от
времени
ты
Get
my
grandma
a
reason
to
smile
Дашь
моей
бабушке
повод
улыбнуться.
′Tis
the
season
of
smile
Ведь
это
время
улыбок,
It's
cold
but
we′ll
be
freezing
in
style
Холод,
но
мы
будем
мерзнуть
стильно.
And
let
me
meet
a
girl
one
day
that
И
позволь
мне
однажды
встретить
девушку,
которая
Wants
to
spread
some
love
this
way
Захочет
поделиться
любовью
таким
образом.
We
can
let
our
souls
run
free
and
Мы
сможем
освободить
наши
души,
и
She
can
open
up
some
happiness
for
me
Она
сможет
открыть
для
меня
немного
счастья.
Shake
it
up
Встряхни
его,
Shake
up
the
happiness
Встряхни
счастье,
Wake
up
the
happiness
Разбуди
счастье,
Come
on
you
all
Ну
же,
все,
It's
Christmas
time
Ведь
Рождество!
Shake
it
up
Встряхни
его,
Shake
up
the
happiness
Встряхни
счастье,
Wake
up
the
happiness
Разбуди
счастье,
Come
on
you
all
Ну
же,
все,
It′s
Christmas
time
Ведь
Рождество!
I
know
you're
out
there
Я
знаю,
что
ты
где-то
там,
I
hear
your
reindeer
Я
слышу
твоих
оленей,
I
see
the
snow
where
Я
вижу
снег
там,
где
Your
boots
have
been
Были
твои
сапоги.
I'm
gonna
show
them
Я
покажу
им,
So
they
will
know
then
Чтобы
они
узнали
тогда,
The
love
will
grow
in
Любовь
будет
расти
в
них,
They
belive
again
Они
снова
поверят.
Shake
it
up
Встряхни
его,
Shake
up
the
happiness
Встряхни
счастье,
Wake
up
the
happiness
Разбуди
счастье,
Come
on
you
all
Ну
же,
все,
It′s
Christmas
time
Ведь
Рождество!
Shake
it
up
Встряхни
его,
Shake
up
the
happiness
Встряхни
счастье,
Wake
up
the
happiness
Разбуди
счастье,
Come
on
you
all
Ну
же,
все,
It′s
Christmas
time
Ведь
Рождество!
It's
Christmas
time
Ведь
Рождество!
Shake
it
up
Встряхни
его,
Shake
up
the
happiness
Встряхни
счастье,
Wake
up
the
happiness
Разбуди
счастье,
Come
on
you
all
Ну
же,
все,
It′s
Christmas
time
Ведь
Рождество!
It's
Christmas
time
Ведь
Рождество!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pat Monahan, Butch Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.