Tony Hadley - Tonight Belongs to Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Hadley - Tonight Belongs to Us




Tonight Belongs to Us
Сегодняшняя ночь принадлежит нам
Lately, everything′s changed
В последнее время все изменилось,
We seem closer, like you care more
Мы стали ближе, как будто ты больше заботишься обо мне.
Lately, I feel the magic
В последнее время я чувствую волшебство,
Ticking over, out of nowhere
Оно зарождается из ниоткуда.
Somehow, we found a spark
Каким-то образом мы нашли искру,
We light up the dark
Мы освещаем тьму
And bring out the stars
И зажигаем звезды.
The sky is wide open now oh, oh
Небо теперь широко открыто, о, о
'Cos tonight, tonight belongs to us
Потому что эта ночь, эта ночь принадлежит нам.
′Cos tonight, tonight belongs to us
Потому что эта ночь, эта ночь принадлежит нам.
I got a real good feeling, oh I've a real good feeling
У меня хорошее предчувствие, о, у меня хорошее предчувствие.
'Cos tonight, tonight belongs to us, to us, to us, to us
Потому что эта ночь, эта ночь принадлежит нам, нам, нам, нам.
Can′t stop, out of control
Не могу остановиться, теряю контроль.
Love is fiction, no prediction
Любовь это вымысел, непредсказуема,
Where this, all will go
Куда это все приведет.
I keep calling, but I feel it
Я продолжаю звать, но я чувствую это.
Somehow we found a spark
Каким-то образом мы нашли искру,
We light up the dark
Мы освещаем тьму
And bring out the stars
И зажигаем звезды.
The sky is wide open now, oh oh
Небо теперь широко открыто, о, о
′Cos tonight, tonight belongs to us
Потому что эта ночь, эта ночь принадлежит нам.
'Cos tonight, tonight belongs to us
Потому что эта ночь, эта ночь принадлежит нам.
I got a real good feeling, oh I′ve a real good feeling
У меня хорошее предчувствие, о, у меня хорошее предчувствие.
'Cos tonight, tonight belongs to us, to us, to us
Потому что эта ночь, эта ночь принадлежит нам, нам, нам.
Lately, everything′s changed
В последнее время все изменилось,
Tonight belongs to us
Эта ночь принадлежит нам.
Tonight's the night
Эта ночь - наша ночь.
I got a real good feeling, oh I′ve a real good feeling
У меня хорошее предчувствие, о, у меня хорошее предчувствие.
Tonight's the night, the night
Эта ночь - наша ночь, наша ночь.
Tonight belongs to us, to us, oh belongs to us
Эта ночь принадлежит нам, нам, о, принадлежит нам.
I've got a real good feeling
У меня хорошее предчувствие.
I′ve got a real good feeling
У меня хорошее предчувствие.
Tonight′s the night
Эта ночь - наша ночь.





Writer(s): Blush, Tobias Gad, Raymond Dalton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.