Paroles et traduction Tony Joe White - Even Trolls Love Rock and Roll (Live)
One
time
I
had
this
little
band
back
home
Однажды
у
меня
дома
была
маленькая
группа.
A
rock
and
roll
band
Рок-н-ролльная
группа.
Now
we
was
going
to
play
this
job
one
night
Мы
собирались
сыграть
эту
роль
однажды
ночью.
And
it
weren't
too
far
away
И
это
было
не
так
уж
далеко.
So
we
was
walking
Итак,
мы
шли.
But
we
came
upon
a
long
black
stretch
of
woods
Но
мы
наткнулись
на
длинную
черную
полосу
леса.
Had
an
old
river
running
through
it
Через
него
протекала
старая
река.
And
an
old
wooden
bridge
across
the
river
И
старый
деревянный
мост
через
реку.
Well
just
as
I
was
about
to
step
up
on
the
bridge
Ну,
как
раз
в
тот
момент,
когда
я
собирался
подняться
на
мост.
Out
stepped
the
troll
Вышел
тролль.
A
whole
mighty
troll
Целый
могучий
тролль
And
he
said
hey
looks
like
you
all
are
going
to
play
somewhere
И
он
сказал
Эй
похоже
вы
все
собираетесь
где
то
играть
I
said
yes
sir
Я
ответил
Да
сэр
He
said
look
uh
Он
сказал
Послушай
Like
I
hate
to
mess
up
your
boys
job
Например,
я
ненавижу
портить
работу
твоим
парням.
But
I
sure
could
dig
hearing
a
little
music
Но
я,
конечно,
мог
бы
копать,
слушая
немного
музыки.
I
said
man
we
can't
just
plug
up
Я
сказал
Чувак
мы
не
можем
просто
заткнуться
And
play
it
right
here
upon
the
bridge
И
сыграй
ее
прямо
здесь,
на
мосту.
He
said
why?
I
said
cause
...
He
said
play!
Он
сказал,
Почему?
я
сказал,
потому
что
...
он
сказал,
Играй!
And
that's
what
we
did
...
Вот
что
мы
сделали
...
Well
the
wind
was
howling
at
the
night
Ветер
завывал
в
ночи,
And
the
moon
was
covered
up
with
clouds
и
Луна
была
скрыта
облаками.
Walking
cross
a
bridge
on
a
dirt
road
Иду
по
мосту
по
грунтовой
дороге.
When
I
heard
a
troll
growl
Когда
я
услышал
рычание
тролля
...
He
said
don't
you
go
walking
cross
my
bridge
Он
сказал
Не
ходи
гулять
по
моему
мосту
I
am
gonna
make
it
rough
on
you
Я
сделаю
тебе
больно.
I
will
give
you
swamp
fever
Я
подарю
тебе
болотную
лихорадку.
And
you'll
be
wondering
if
you're
you
И
ты
будешь
удивляться,
если
ты-это
ты.
You
know
you
got
to
pay
the
toll
Ты
знаешь,
что
должен
заплатить
пошлину.
Cause
Even
Trolls
Love
Rock
And
Roll
Потому
Что
Даже
Тролли
Любят
Рок
Н
Ролл
Uh
it
will
keep
you
up
all
night
Это
не
даст
тебе
уснуть
всю
ночь
Drinking
and
carrying
on
Пить
и
продолжать
жить
дальше
Getting
it
to
the
swamp
music
Как
добраться
до
Болотной
музыки
Get
it
on
- Get
it
on
Давай,
давай!
Uh
you
know
you
got
to
pay
my
toll
Э
э
ты
знаешь
что
должен
заплатить
за
меня
пошлину
Cause
Even
Trolls
Love
Rock
And
Roll
Потому
Что
Даже
Тролли
Любят
Рок
Н
Ролл
He
said
hey
...
he
said
look
you
all
aint
aint
making
it
Он
сказал:
Эй
...
он
сказал:
Смотрите,
вы
все
не
справляетесь.
He
said
would
you
mind
if
I
borrowed
that
old
guitar
of
yours?
Он
сказал:
"Ты
не
против,
если
я
позаимствую
твою
старую
гитару?"
And
show
you
all
a
lick
И
покажу
вам
всем
Лизок
Since
we
never
heard
a
troll
play
we
let
him
have
it
Поскольку
мы
никогда
не
слышали,
как
играет
тролль,
мы
позволили
ему
играть.
And
he
said
like
this
right
here
now
...
И
он
сказал
Вот
так
прямо
здесь
и
сейчас
...
I
said
yes
sir
troll
you
can
play
it
Я
сказал
Да
сэр
тролль
вы
можете
сыграть
Oh
the
fever
isn't
really
such
a
bad
thing
О
лихорадка
на
самом
деле
не
такая
уж
и
плохая
вещь
It's
just
hard
to
understand
Это
просто
трудно
понять.
But
when
you
see
me
start
to
boogie
Но
когда
ты
видишь,
как
я
начинаю
танцевать
буги-вуги
...
Well
you
know
it's
got
me
by
the
hand
Ну,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
держит
меня
за
руку.
Oh
you
know
you
got
to
pay
the
toll
О
ты
знаешь
что
должен
заплатить
пошлину
Cause
even
tolls
love
rock
and
roll
Потому
что
даже
толлы
любят
рок-н-ролл.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.