Paroles et traduction Tony Joe White - Polk Salad Annie - Remastered Version
Now
some
of
y'all
never
been
down
South
too
much
Так
вот,
некоторые
из
вас
никогда
не
бывали
на
юге
слишком
часто
I'm
gonna
tell
you
a
little
bit
about
this
Я
расскажу
тебе
немного
об
этом.
So
that
you'll
understand
Так
что
ты
поймешь.
What
I'm
talking
about
О
чем
я
говорю
Down
there
we
have
a
plant
that
grows
out
Там,
внизу,
растет
растение.
In
the
woods
and
the
fields
В
лесах
и
полях.
Looks
somethin'
like
a
turnip
green
Похоже
на
зеленую
репу.
Everybody
calls
it
Polk
salad,
polk
salad,
huh
Все
называют
это
салат
из
горошка,
салат
из
горошка,
да
Used
to
know
a
girl
that
lived
down
there
and
Я
знал
девушку,
которая
жила
там,
внизу.
She'd
go
out
in
the
evenings
and
pick
her
a
mess
of
it
Она
выходила
из
дома
по
вечерам
и
собирала
себе
кучу
мусора.
Carry
it
home
and
cook
it
for
supper
Отнеси
его
домой
и
приготовь
на
ужин.
'Cause
that's
about
all
they
had
to
eat
Потому
что
это
почти
все,
что
они
ели.
But
they
did
all
right
Но
они
все
сделали
правильно.
Down
in
Louisiana
В
Луизиане.
Where
the
alligators
grow
so
mean
Где
аллигаторы
растут
такими
злыми
There
lived
a
girl
that
I
swear
to
the
world
Там
жила
девушка,
которой
я
клянусь
всем
миром.
Made
the
alligators
look
tame
Аллигаторы
выглядели
ручными.
Polk
salad
Annie,
polk
salad
Annie
Полк-салат
Энни,
полк-салат
Энни
Everybody
said
it
was
a
shame
Все
говорили,
что
это
позор.
'Cause
her
mama
was
working
on
a
chain-gang
Потому
что
ее
мама
работала
в
банде.
A
mean
business
woman
Подлая
деловая
женщина
Now,
everyday
'fore
supper
time
Теперь
каждый
день
перед
ужином
She'd
go
down
by
the
truck
patch
Она
спустится
к
стоянке
грузовиков.
And
pick
her
a
mess
o'
Polk
salad
И
выбери
ей
салат
"месиво
из
полка".
And
carry
it
home
in
a
tote
sack
И
нести
его
домой
в
мешке.
Polk
salad
Annie
Салат
полк
Энни
The
gators
got
you
granny
Аллигаторы
заполучили
тебя
бабуля
(Chomp,
chomp,
chomp)
(Чавк,
чавк,
чавк)
Everybody
said
it
was
a
shame
Все
говорили,
что
это
позор.
Cause
her
mama
was
a-workin'
on
a
chain
gang
Потому
что
ее
мама
работала
в
цепной
банде.
A
wretched,
spiteful,
straight-razor
totin'
woman
Жалкая,
злобная
женщина
с
прямой
бритвой.
Lord
have
mercy,
pick
a
mess
of
it
Господи
помилуй,
разберись
с
этим!
Her
daddy
was
lazy
and
no
count
Ее
папочка
был
ленивым
и
не
в
счет.
Claimed
he
had
a
bad
back
Утверждал,
что
у
него
больная
спина.
All
her
brothers
were
fit
for
Все
ее
братья
были
достойны
...
Was
stealin'
watermelons
out
of
my
truck
patch
Я
воровал
арбузы
из
своего
грузовика.
Polk
salad
Annie
Салат
полк
Энни
The
gators
got
your
granny
Аллигаторы
забрали
твою
бабушку.
Everybody
said
it
was
a
shame
Все
говорили,
что
это
позор.
'Cause
her
mama
was
a-working
on
a
chain
gang
Потому
что
ее
мама
работала
в
цепной
банде.
Sock
a
little
polk
salad
to
me
Принеси
мне
немного
полкового
салата
Know
I
need
a
mess
of
it
Я
знаю,
что
мне
нужен
беспорядок.
Ooh,
good
God
О,
боже
мой!
Got
to
have
me
Ты
должен
заполучить
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Joe White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.