Paroles et traduction Tony Joe White - The Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
talk
to
you
about
the
time
of
the
year
we
call
it
the
fall
Хочу
поговорить
с
тобой
о
том
времени
года,
которое
мы
называем
осенью.
It's
a
time
when
you
can
feel
a
change
coming
Это
время,
когда
ты
чувствуешь
приближение
перемен.
Like
sometimes
late
in
the
evening
Как
иногда
поздним
вечером,
You
can
feel
a
little
brisk
air
nipping
at
the
back
of
your
neck
Ты
можешь
почувствовать,
как
легкий
ветерок
холодит
шею.
Kind
of
make
you
wanna
scrunch
up
your
shoulders
Так
и
хочется
поежиться,
And
put
a
blue
jeans
jumper
up
around
you
И
накинуть
на
себя
джинсовую
куртку.
You
can
feel
it
in
your
bones,
you
know
a
change
is
gonna
come
Ты
чувствуешь
это
в
своих
костях,
знаешь,
что
перемены
грядут.
A
litte
change
never
done
nobody
no
harm
Небольшие
перемены
никому
не
повредят.
It's
the
time
always
makes
me
think
about
Это
время
всегда
заставляет
меня
думать
о
Old
hobo's
sitting
out
around
the
camp
fires
at
night
Старых
бродягах,
сидящих
ночью
у
костров,
Fall
and
some
more
coffee
in
an
old
tin
can
trying
to
keep
warm
Осенью,
с
кофе
в
старых
жестяных
банках,
пытающихся
согреться.
Listen
to
them
Послушай
их.
But
it
is
also
a
time
when
I
get
a
restless
feeling
Но
это
также
время,
когда
меня
охватывает
беспокойство,
Makes
me
wanna
just
get
on
a
freight
train
and
ride
somewhere
Хочется
просто
сесть
на
товарный
поезд
и
куда-нибудь
уехать.
Like
there
is
something
somewhere
Как
будто
где-то
что-то
есть,
Saying
come
see
about
me
and
check
me
out
Что
говорит:
"Приезжай,
посмотри
на
меня,
оцени".
You
can
feel
it
in
your
bones
oh
yes
you
can
Ты
чувствуешь
это
в
своих
костях,
о
да,
чувствуешь.
You
know
a
change
is
gonna
come
Ты
знаешь,
что
перемены
грядут.
A
little
change
never
done
nobody
no
harm
Небольшие
перемены
никому
не
повредят.
It's
a
time
if
you
go
out
in
the
woods
Это
время,
когда,
если
ты
пойдешь
в
лес,
You
can
see
the
turning
of
the
leaves
Ты
увидишь,
как
меняется
цвет
листьев.
And
a
kind
of
smells
good
to
you,
yeah,
but
it
don't
last
long
И
какой-то
приятный
запах,
да,
но
он
недолговечен.
For
you
know
it
winter's
come
clamping
down
on
you
Ведь
ты
знаешь,
что
зима
уже
близко.
And
you
are
hovering
in
your
coat,
trying
to
keep
yourself
warm
И
ты
кутаешься
в
пальто,
пытаясь
согреться.
But
it's
a
good
time,
it's
a
good
thing,
it's
a
change
Но
это
хорошее
время,
это
хорошо,
это
перемена.
You
can
feel
it
in
your
bones,
you
know
a
change
is
gonna
come
Ты
чувствуешь
это
в
своих
костях,
знаешь,
что
перемены
грядут.
A
little
change
never
done
nobody
no
harm.
Небольшие
перемены
никому
не
повредят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Joe White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.