Paroles et traduction Tony Justice - Outlaw Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outlaw Ride
Поездка Вне Закона
Driving
trucks,
eating
chicken,
chicken
trucking
finger
licking
Кручу
баранку,
ем
курочку,
пальчики
оближешь,
Trying
to
keep
it
in
between
the
lines
Стараюсь
держаться
между
полос.
Bird
dogs
a
hunting
straight
pipes
a
puffin
Собаки
лают,
прямые
трубы
пыхтят,
I'm
loving
this
diesel
life
Обожаю
эту
дизельную
жизнь.
County
mounty
in
the
middle
Шериф
посреди
дороги,
Think
I
just
peed
a
little
Кажется,
я
чуть
не
обмочился.
Glad
I
ain't
got
no
panties
on
Рад,
что
на
мне
нет
трусов,
Don't
need
no
bugs
on
my
glass,
bears
on
my
ass
Мне
не
нужны
жуки
на
стекле,
медведи
на
хвосте
Or
pop
Shuman
singing
country
songs
Или
Поп
Шуман,
поющий
кантри.
Cluck
clucking
chicken
trucking
Кудахчу,
как
курочка,
качусь
на
грузовике,
Big
wheels
they're
a
humming
Большие
колеса
гудят,
High
rate
of
fuel
consumption
Высокий
расход
топлива,
Missing
momma
needing
loving
Скучаю
по
маме,
нужна
ее
любовь.
Rolling
with
the
wave
of
sound
Качусь
на
волне
звука,
Running
like
a
southern
shaker
Мчусь,
как
южный
шейкер,
I
don't
need
no
40
acres
to
turn
this
rig
around
Мне
не
нужны
40
акров,
чтобы
развернуть
эту
махину.
I'm
jacked
up
like
a
Chevy
but
ain't
heading
to
the
levy
Я
заведен,
как
Шевроле,
но
не
еду
на
дамбу,
Lord
have
mercy
shed
some
light
Господи,
помилуй,
пролей
свет
On
this
high
stepping
double
clutching
На
это
лихое
двойное
выжимание
сцепления,
Gear
jamming
chicken
trucking
Переключение
передач,
курящий
грузовик,
Old
school
outlaw
ride
Старая
добрая
поездка
вне
закона.
It's
a
two
sticking
tooth
picking
Два
сцепления,
зубочистка,
Possum
grinning
coffee
sipping
Улыбка
опоссума,
потягиваю
кофе,
Roads
all
passing
through
your
town
Дороги
проходят
через
твой
город,
A
rambling
gypsy
on
the
road
Бродяга
на
дороге
With
eighteen
on
the
floor
and
eighteen
pounding
on
the
ground
С
восемнадцатью
передачами
и
восемнадцатью
колесами
на
земле.
I
don't
need
this
here
bubble
gum
machine
Мне
не
нужен
этот
автомат
с
жевательной
резинкой,
Blue
lights
flashing
bright
Синие
огни
ярко
мигают,
All
this
high
balling
skins
a
crawling
Вся
эта
гонка,
кожа
зудит,
Six
days
without
my
daughter,
gonna
make
it
home
tonight
Шесть
дней
без
моей
дочери,
доберусь
домой
сегодня
вечером.
Cluck
clucking
chicken
trucking
Кудахчу,
как
курочка,
качусь
на
грузовике,
Big
wheels
they're
a
humming
Большие
колеса
гудят,
High
rate
of
fuel
consumption
Высокий
расход
топлива,
Missing
momma
needing
loving
Скучаю
по
маме,
нужна
ее
любовь.
Rolling
with
the
wave
of
sound
Качусь
на
волне
звука,
Running
like
a
southern
shaker
Мчусь,
как
южный
шейкер,
I
don't
need
no
40
acres
to
turn
this
rig
around
Мне
не
нужны
40
акров,
чтобы
развернуть
эту
махину.
I'm
jacked
up
like
a
Chevy
but
ain't
heading
to
the
levy
Я
заведен,
как
Шевроле,
но
не
еду
на
дамбу,
Lord
have
mercy
shed
some
light
Господи,
помилуй,
пролей
свет
On
this
high
stepping
double
clutching
На
это
лихое
двойное
выжимание
сцепления,
Gear
jamming
chicken
trucking
Переключение
передач,
курящий
грузовик,
Old
school
outlaw
ride
Старая
добрая
поездка
вне
закона.
Cluck
clucking
chicken
trucking
Кудахчу,
как
курочка,
качусь
на
грузовике,
Big
wheels
they're
a
humming
Большие
колеса
гудят,
High
rate
of
fuel
consumption
Высокий
расход
топлива,
Missing
momma
needing
loving
Скучаю
по
маме,
нужна
ее
любовь.
Rolling
with
the
wave
of
sound
Качусь
на
волне
звука,
I'm
running
like
a
southern
shaker
Мчусь,
как
южный
шейкер,
I
don't
need
no
40
acres
to
turn
this
rig
around
Мне
не
нужны
40
акров,
чтобы
развернуть
эту
махину.
I'm
jacked
up
like
a
Chevy
but
ain't
heading
to
the
levy
Я
заведен,
как
Шевроле,
но
не
еду
на
дамбу,
Lord
have
mercy
shed
light
Господи,
помилуй,
пролей
свет
On
this
cluck
clucking
На
это
кудахтанье,
Chicken
trucking
Курящий
грузовик,
Big
wheels
they're
a
humming
Большие
колеса
гудят,
High
balling
skin's
a
crawling
Гонка,
кожа
зудит,
Six
days
without
my
darling
Шесть
дней
без
моей
любимой,
High
staking
double
clutching
Лихое
двойное
выжимание
сцепления,
Gear
jamming
chicken
trucking
Переключение
передач,
курящий
грузовик,
Old
school
outlaw
ride
Старая
добрая
поездка
вне
закона.
Outlaw
ride,
Oh
outlaw
ride
Поездка
вне
закона,
о,
поездка
вне
закона,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Silvey, Jerry Salley, Tony Justice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.