Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trick My Truck
Pimp meinen LKW auf
She's
a-huffin'
and
puffin'
and
takin'
her
own
sweet
time
Sie
keucht
und
schnauft
und
lässt
sich
ihre
eigene
süße
Zeit
She's
a-fussin'
and
a-guzzlin'
and
running
me
way
behind
Sie
meckert
und
säuft
und
lässt
mich
weit
zurück
Her
sleeper
lost
a
corner
when
I
jack
knifed
my
trailer
last
year
Ihr
Fahrerhaus
hat
eine
Ecke
verloren,
als
ich
letztes
Jahr
meinen
Anhänger
schief
gestellt
habe
It's
beat
all
to
hell
and
hung
up
in
damn
sixth
gear
Es
ist
total
hinüber
und
hängt
im
verdammten
sechsten
Gang
fest
I
wish
somebody
would
trick
my
truck
Ich
wünschte,
jemand
würde
meinen
LKW
aufmotzen,
Süße
Cause
it's
broker
than
u
know
what
Denn
er
ist
kaputter
als
du
weißt
It's
squeaking
louder
than
a
rubber
duck
Er
quietscht
lauter
als
eine
Gummiente
Ain't
muddin'
but
I
still
get
stuck
Bin
nicht
im
Schlamm,
aber
ich
bleibe
trotzdem
stecken
This
thing
is
slower
than
a
one-wheel
drive
Das
Ding
ist
langsamer
als
ein
Einradantrieb
Can't
even
get
it
up
to
forty-five
Kriege
ihn
nicht
mal
auf
fünfundvierzig
Come
on,
show
me
some
luck
Komm
schon,
zeig
mir
etwas
Glück,
meine
Holde
Somebody
trick
my
truck
Jemand
soll
meinen
LKW
aufmotzen
One
of
them
number
system
bed
jobs
for
my
back
and
a
DVD
Eines
dieser
Nummernsystem-Bettgestelle
für
meinen
Rücken
und
eine
DVD
Beads
that
cover
up
the
master's
suite
and
a
big
ole
flat
screen
TV
Perlen,
die
die
Master-Suite
verdecken,
und
einen
großen,
alten
Flachbildfernseher
Ain't
got
to
be
HD
but
it'd
be
nice
if
it
was
Muss
nicht
HD
sein,
aber
es
wäre
schön,
wenn
es
so
wäre
Just
give
me
flames
and
chrome
Gib
mir
einfach
Flammen
und
Chrom
Make
it
go
faster
than
it
does
Lass
ihn
schneller
fahren,
als
er
es
tut
I
wish
somebody
would
trick
my
truck
Ich
wünschte,
jemand
würde
meinen
LKW
aufmotzen,
Süße
Cause
it's
broker
than
u
know
what
Denn
er
ist
kaputter
als
du
weißt
It's
squeaking
louder
than
a
rubber
duck
Er
quietscht
lauter
als
eine
Gummiente
Ain't
muddin'
but
I
still
get
stuck
Bin
nicht
im
Schlamm,
aber
ich
bleibe
trotzdem
stecken
This
thing
is
slower
than
a
one-wheel
drive
Das
Ding
ist
langsamer
als
ein
Einradantrieb
Can't
even
get
it
up
to
forty-five
Kriege
ihn
nicht
mal
auf
fünfundvierzig
Come
on,
show
me
some
luck
Komm
schon,
zeig
mir
etwas
Glück,
meine
Holde
Somebody
trick
my
truck
Jemand
soll
meinen
LKW
aufmotzen
All
the
other
truckers
on
the
interstate
All
die
anderen
Trucker
auf
der
Autobahn
They
just
keep
on
trucking
while
I
sit
here
and
wait
Sie
fahren
einfach
weiter,
während
ich
hier
sitze
und
warte
I've
seen
these
folks'
signals,
I'm
their
laughing
stock
Ich
habe
die
Signale
dieser
Leute
gesehen,
ich
bin
ihr
Gespött
I
just
hope
I'll
make
it
to
the
Pilot
parking
lot
Ich
hoffe
nur,
ich
schaffe
es
bis
zum
Pilot-Parkplatz
This
thing
is
slower
than
my
two
ex
wifes
Das
Ding
ist
langsamer
als
meine
zwei
Ex-Frauen
Can't
even
get
it
up
to
forty-five
Kriege
ihn
nicht
mal
auf
fünfundvierzig
Come
on
and
show
me
some
luck
Komm
schon
und
zeig
mir
etwas
Glück,
meine
Holde
Somebody
trick
my
truck
Jemand
soll
meinen
LKW
aufmotzen
I
guess
I'm
just
all
out
of
luck
Ich
schätze,
ich
habe
einfach
kein
Glück
mehr
Ya
outta
trick
my
truck
Du
solltest
meinen
LKW
aufmotzen,
meine
Liebste
(New
tires,
something?)
(Neue
Reifen,
irgendwas?)
(Horn
to
blow)
(Ein
Horn
zum
Blasen)
(One
of
those
chrome
knives)
(Eines
dieser
Chrommesser)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Lynn Kinney, Gary Nichols
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.