Tony Justice - Truck Stop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tony Justice - Truck Stop




Truck Stop
Закусочная у дороги
I took a job on the interstate
Я устроился работать на трассу,
Late night third shift, really low pay
Ночная смена, платят мало, вот беда.
I was hired to greet the out of towners
Меня наняли встречать приезжих,
Some on uppers, some on downers
Кто-то на подъеме, кто-то совсем притих.
Trying help them on their way
Стараюсь помочь им в пути,
I got a boss but you'd never know
Есть у меня начальник, но ты бы не знала,
I'm the only one here that runs this show
Я тут один всем заправляю.
I sell jerky and gasoline, fixed a broke down slurpy machine
Продаю вяленое мясо и бензин, починил сломанный автомат со слякотью,
Moped these dingy floors until they glow
Мыл эти грязные полы, пока не заблестят.
That's my job, at the truck stop
Вот моя работа, на трассовой закусочной.
I take money, I make change
Беру деньги, даю сдачу,
Smile and send them on their way
Улыбаюсь и отправляю их в путь.
It ain't a life of fortune, fame and glory
Это не жизнь, полная богатства, славы и почета,
But I shook the hand of Johnny Cash
Но я пожал руку Джонни Кэшу
Just a week before he passed,
Всего за неделю до его смерти,
Passing on his way to Montgomery
Когда он проезжал в Монтгомери.
I ain't got much
У меня немного,
But I got stories
Но у меня есть истории
From ten at night to five a.m.
С десяти вечера до пяти утра.
You never know who's gonna come in
Никогда не знаешь, кто войдет,
Touring bands, old and new
Гастролирующие группы, старые и новые,
Politicians and prostitutes,
Политики и проститутки,
Heaven only knows where the hell they've been
Одному Богу известно, где они были.
We got Aerosmith and Red Slovien
У нас есть Aerosmith и Red Slovien,
The discount bends two ninety-nine
Скидка два девяносто девять,
Ice cold beer and dvd's, everything a traveler needs
Ледяное пиво и DVD, все, что нужно путешественнику,
To get 'em on down the line
Чтобы продолжить свой путь.
That's my job, at the truck stop
Вот моя работа, на трассовой закусочной.
I take money, I make change
Беру деньги, даю сдачу,
Smile and send them on their way
Улыбаюсь и отправляю их в путь.
It ain't a life of fortune, fame and glory
Это не жизнь, полная богатства, славы и почета,
But I shook the hand of Johnny Cash
Но я пожал руку Джонни Кэшу
Just a week before he passed
Всего за неделю до его смерти,
Passing on his way to Montgomery
Когда он проезжал в Монтгомери.
I ain't got much
У меня немного,
But I got stories
Но у меня есть истории.
Yeah I took a job on the interstate
Да, я устроился работать на трассу,
Late night third shift really low pay
Ночная смена, платят мало, вот беда.





Writer(s): Adam Hambrick, Josh Hoge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.