Tony Justice - Truck Stop - traduction des paroles en russe

Truck Stop - Tony Justicetraduction en russe




Truck Stop
Заботливая остановка
I took a job on the interstate
Я устроился работать на трассе,
Late night third shift, really low pay
Ночная смена, совсем небольшая плата.
I was hired to greet the out of towners
Меня наняли встречать приезжих,
Some on uppers, some on downers
Некоторых на подъеме, некоторых на спаде.
Trying help them on their way
Пытаюсь помочь им в пути.
I got a boss but you'd never know
У меня есть босс, но ты бы никогда не узнала,
I'm the only one here that runs this show
Я единственный здесь, кто всем этим заправляет.
I sell jerky and gasoline, fixed a broke down slurpy machine
Я продаю вяленое мясо и бензин, починил сломанный аппарат для замороженных напитков,
Moped these dingy floors until they glow
Мыл эти грязные полы, пока они не заблестели.
That's my job, at the truck stop
Это моя работа, на трассовой остановке.
I take money, I make change
Я беру деньги, даю сдачу,
Smile and send them on their way
Улыбаюсь и отправляю их в путь.
It ain't a life of fortune, fame and glory
Это не жизнь, полная богатства, славы и почета,
But I shook the hand of Johnny Cash
Но я пожал руку Джонни Кэшу
Just a week before he passed,
Всего за неделю до его смерти,
Passing on his way to Montgomery
Когда он проезжал мимо по пути в Монтгомери.
I ain't got much
У меня не так много,
But I got stories
Но у меня есть истории.
From ten at night to five a.m.
С десяти вечера до пяти утра
You never know who's gonna come in
Никогда не знаешь, кто войдет.
Touring bands, old and new
Гастролирующие группы, старые и новые,
Politicians and prostitutes,
Политики и проститутки,
Heaven only knows where the hell they've been
Одному Богу известно, где они, черт возьми, были.
We got Aerosmith and Red Slovien
У нас были Aerosmith и Red Slovien,
The discount bends two ninety-nine
Скидка составляет два девяносто девять.
Ice cold beer and dvd's, everything a traveler needs
Ледяное пиво и DVD, все, что нужно путешественнику,
To get 'em on down the line
Чтобы продолжить свой путь.
That's my job, at the truck stop
Это моя работа, на трассовой остановке.
I take money, I make change
Я беру деньги, даю сдачу,
Smile and send them on their way
Улыбаюсь и отправляю их в путь.
It ain't a life of fortune, fame and glory
Это не жизнь, полная богатства, славы и почета,
But I shook the hand of Johnny Cash
Но я пожал руку Джонни Кэшу
Just a week before he passed
Всего за неделю до его смерти,
Passing on his way to Montgomery
Когда он проезжал мимо по пути в Монтгомери.
I ain't got much
У меня не так много,
But I got stories
Но у меня есть истории.
Yeah I took a job on the interstate
Да, я устроился работать на трассе,
Late night third shift really low pay
Ночная смена, совсем небольшая плата.





Writer(s): Trent Tomlinson, Adam Hambrick, Josh Hoge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.