Tony Loya - Enfócate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Loya - Enfócate




Enfócate
Focus
"Enfócate en la música", es lo que me dijo el maestro
"Focus on the music," is what the teacher told me
Antes de que me expulsara de culero, pues, es lo que yo estuve haciendo
Before he kicked me out, asshole, because that's what I was doing
Enfocado estoy en el dinero; no tenía tiempo pa′ esa pluma y ese papelero
I'm focused on the money; I didn't have time for that pen and paper
Me salí de la escuela solo para perseguir mis sueños
I dropped out of school just to chase my dreams
No hubo manera de otra, paciencia es lo que se me acababa toda
There was no other way, I was running out of patience
Mandé a la verga el diploma, preferí juntarme una bancona
I told the diploma to fuck off, I preferred to gather a big bankroll
Ahora, familiares que de hablaban, me dan la cara
Now, relatives who talked about me, face me
Como si nada pasara, pero yo que hablan de cómo he cambiado
As if nothing happened, but I know they talk about how I've changed
Y que cómo yo fumo, pero que se entere todo el mundo
And how I smoke, but let the whole world know
Y digo: "que les valga verga" y suelto este humo
And I say, "fuck them" and let out this smoke
Hoy en día, todos tienen boca grande
Nowadays, everyone has a big mouth
Pero no me importa, yo me tomo este jarabe
But I don't care, I'm taking this syrup
Dicen que cuesta un chingo esta madre
They say this shit costs a lot
Pero, la verdad, que no me acuerdo; preguntando cómo el dinero lo gasté
But, the truth is, I don't remember; wondering how I spent the money
Bien auténticas son mis letras, las que yo cargo
My lyrics are very authentic, the ones I carry
Todo lo que digo, yo lo escribo
Everything I say, I write it
No me gusta mentir, no hablo de lo que no vivo
I don't like to lie, I don't talk about what I don't live
Hielo en el cuello, ando congelado
Ice on my neck, I'm frozen
No le compre al paletero de aquí, me hago un raspado
I don't buy from the ice cream man here, I make myself a raspado
Con un Walker viene muy bien preparado
With a Walker it comes very well prepared
Y andan preguntando que si pueden ser mi amigo
And they're asking if they can be my friend
Prefiero alejarme de tu lado que mantenerme contigo; en serio te lo digo
I'd rather stay away from you than stay with you; I'm serious
Solo confío en caras familiares
I only trust familiar faces
Porque, la verdad, no todos de tu lado quieren ayudarte
Because, the truth is, not everyone on your side wants to help you
Son los que no tienen ambiciones similares
They are the ones who don't have similar ambitions
Before y'all thinkin′
Before y'all thinkin′
Don't say y'all was tryna help me
Don't say y'all was tryna help me
Don′t say y′all was tryna help me this and that
Don′t say y′all was tryna help me this and that
That I was your idol, you betrayed unknown, nah
That I was your idol, you betrayed unknown, nah
You ever heard the saying "never meet your idols"
You ever heard the saying "never meet your idols"
There you go
There you go
You ever heard the saying "keep going it's closer"
You ever heard the saying "keep going it's closer"
There you go
There you go
Y′all was not tryna help me
Y′all was not tryna help me
All fake love
All fake love
Everything
Everything
They was not tryna help me
They was not tryna help me
Another thing
Another thing
Grown ass man
Grown ass man
23 years old
23 years old
Tryna argue with me
Tryna argue with me
Like, come on, bro'
Like, come on, bro'
Like, now that i think, i′d be scared too if someone
Like, now that i think, i′d be scared too if someone
Five years younger that me is tryna come up
Five years younger that me is tryna come up
In what like 6, 8 months
In what like 6, 8 months
How long you been playing? 3 years?
How long you been playing? 3 years?
Come on, bro', quit playing
Come on, bro', quit playing
Fuck off me
Fuck off me
You know they always saying who gives a shit?
You know they always saying who gives a shit?
Like i′ma answer
Like i′ma answer
If you don't answer the first time
If you don't answer the first time
What makes you think i'ma answer the second or third time?
What makes you think i'ma answer the second or third time?
Stupid
Stupid
Get the fuck off me
Get the fuck off me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.