Tony Lozano - Brujería - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Lozano - Brujería




Brujería
Witchcraft
Uh, Tony lozano, uoh-oh-oh
Uh, Tony Lozano, uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh
Allá a dónde voy
Everywhere I go
Te veo en todas partes
I see you everywhere
Por mucho que quiera, lo intento y no puedo lograr olvidarte
As much as I want to, I try and I can't forget you
Dime cómo lo hiciste
Tell me how you did it
Cómo me embrujaste
How you bewitched me
Sin pedir permiso, he caído en tu hechizo y ahora ya es tarde
Without asking permission, I fell under your spell and now it's too late
Fue solamente un beso
It was just a kiss
Un beso de tu boca
A kiss from your lips
Yo no qué me pasa
I don't know what's happening to me
Que ya no pienso en otras
That I don't think of other women anymore
Fue solamente un beso (un beso)
It was just a kiss (a kiss)
Un beso de tu boca (tu boca)
A kiss from your lips (your lips)
Yo ya no soy el mismo (uoh)
I'm not the same anymore (uoh)
Desde esa noche loca
Since that crazy night
Yo sospecho que me has hecho brujería
I suspect you've put a spell on me
No dejo de pensar en ti
I can't stop thinking about you
No dejo de pensar en ti
I can't stop thinking about you
Yo sospecho que me has hecho brujería
I suspect you've put a spell on me
No dejo de pensar en ti
I can't stop thinking about you
De imaginar que eres mía
Imagining that you are mine
Brujería
Witchcraft
Uoh-oh, uoh-oh, uoh-oh
Uoh-oh, uoh-oh, uoh-oh
Ella me embrujó con solo besarme
She bewitched me just by kissing me
Y ahora voy, loco mi corazón roto, ya no hay quién lo salve
And now I go, crazy with my broken heart, there's no one to save it
(Esta tentación) me ha vuelto cobarde
(This temptation) has made me a coward
No si prefiero tenerte de nuevo o mejor olvidarte (mejor olvidarte)
I don't know if I prefer to have you again or better forget you (better forget you)
Fue solamente un beso
It was just a kiss
Un beso de tu boca
A kiss from your lips
Yo no qué me pasa que ya no pienso en otras
I don't know what's wrong with me, I don't think of other women anymore
Fue solamente un beso (un beso)
It was just a kiss (a kiss)
Un beso de tu boca (de tu boca)
A kiss from your lips (from your lips)
Yo ya no soy el mismo desde esa noche loca
I'm not the same anymore since that crazy night
Yo sospecho que me has hecho brujería
I suspect you've put a spell on me
No dejo de pensar en ti
I can't stop thinking about you
No dejo de pensar en ti
I can't stop thinking about you
Yo sospecho que me has hecho brujería
I suspect you've put a spell on me
No dejo de pensar en ti
I can't stop thinking about you
De imaginar que eres mía
Imagining that you are mine
Brujería
Witchcraft
Uoh-oh, uoh-oh, uoh-oh
Uoh-oh, uoh-oh, uoh-oh
Brujería
Witchcraft
Uoh-oh, uoh-oh, uoh-oh
Uoh-oh, uoh-oh, uoh-oh
Oh, Tony Lozano, uoh-oh-oh
Oh, Tony Lozano, uoh-oh-oh
(Uoh-oh) Music Hit Factory
(Uoh-oh) Music Hit Factory
Mi familia, mi factoría (uoh-oh)
My family, my factory (uoh-oh)





Writer(s): andres alcaraz, antonio perez, david lopez, diego vanegas, iñaki monsalve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.