Paroles et traduction Tony Mac - You Can Always Come Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can Always Come Home
Ты всегда можешь вернуться домой
You
know
it
all
Ты
всё
знаешь,
But
I'm
not
understanding,
what
your
demanding
Но
я
не
понимаю,
чего
ты
требуешь.
All
The
signs,
and
all
the
hidden
holes
Все
знаки,
и
все
скрытые
подводные
камни...
Well
you′re
not
deserving
of
the
place
you're
going
Ты
не
заслуживаешь
того
места,
куда
направляешься.
Trust
me
I
know
Поверь
мне,
я
знаю,
I've
been
down
that
road
Я
прошел
этот
путь.
Where
the
rapids
get
wilder
Там,
где
пороги
становятся
круче,
And
the
noise
grows
louder,
no
you
don′t
И
шум
становится
громче,
нет,
тебе
Have
to
go
it
alone
Не
нужно
идти
одной.
The
trip
will
take
you
so
fare,
until
you
right
off
that
fourth
car
Путешествие
заведет
тебя
так
далеко,
пока
ты
не
разобьешься
вдребезги.
And
I
want
you
to
enjoy
the
show
И
я
хочу,
чтобы
ты
наслаждалась
представлением,
So
I′ll
be
here
to
let
you
know
Поэтому
я
буду
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
That
you
can
always
come
home
Что
ты
всегда
можешь
вернуться
домой.
All
the
things,
that
you
think
you
want
Все
вещи,
которые,
как
ты
думаешь,
ты
хочешь,
Times
them
by
a
thousand
and
in
misery
you'll
be
drowing
Умножь
их
на
тысячу,
и
ты
утонешь
в
страданиях.
′Coz
there's
more
Потому
что
есть
больше,
Than
you
can
ever
dream
Чем
ты
можешь
себе
представить,
In
a
nephews
smile,
and
desire
in
your
bloodstream
В
улыбке
племянника
и
желании
в
твоей
крови.
Trust
me
I
know
Поверь
мне,
я
знаю,
I′ve
been
down
that
road
Я
прошел
этот
путь.
Where
rapids
they
get
wilder
Там,
где
пороги
становятся
круче,
And
the
noise
grows
louder,
no
you
don't
И
шум
становится
громче,
нет,
тебе
Have
to
go
it
alone
Не
нужно
идти
одной.
I
know
I
ain′t
been
round
much,
but
I'm
here
now
Я
знаю,
меня
не
было
рядом,
но
теперь
я
здесь.
So
stay
in
touch
and
I
want
you
to
enjoy
the
show
Так
что
оставайся
на
связи,
и
я
хочу,
чтобы
ты
наслаждалась
представлением.
So
I'll
be
here
to
let
you
know
Поэтому
я
буду
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
That
you
can
always
come
home
Что
ты
всегда
можешь
вернуться
домой.
You
can
always
come
home
Ты
всегда
можешь
вернуться
домой.
You
can
always
come
home
Ты
всегда
можешь
вернуться
домой.
Trust
me
I
know
Поверь
мне,
я
знаю,
I′ve
been
down
that
road
Я
прошел
этот
путь.
Where
the
rapids
they
get
wilder
Там,
где
пороги
становятся
круче,
And
the
noise
grows
louder,
no
you
don′t
И
шум
становится
громче,
нет,
тебе
Have
to
go
it
alone
Не
нужно
идти
одной.
The
trip
will
take
you
so
fare,
until
you
right
off
that
fourth
car
Путешествие
заведет
тебя
так
далеко,
пока
ты
не
разобьешься
вдребезги.
And
I
want
you
to
enjoy
the
show
И
я
хочу,
чтобы
ты
наслаждалась
представлением,
So
I'll
be
here
to
let
you
know
Поэтому
я
буду
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
That
you
can
always
come
home
Что
ты
всегда
можешь
вернуться
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Mccaldon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.