Paroles et traduction Tony Maiello - Amy Lee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
si
trova
così
We
meet
like
this
I
cuori
sciolti
e
i
pensieri
legati
Our
hearts
melted
and
our
thoughts
tied
Siamo
anime
ferme
ai
semafori
We're
souls
stopped
at
traffic
lights
Si
riparte
da
qui
We
start
again
from
here
È
l'unica
strada
che
passa
dagli
occhi
It's
the
only
road
that
passes
through
the
eyes
Siamo
a
due
passi
eppure
sembriamo
lontani
We're
two
steps
away
and
yet
we
seem
far
away
Ma
baciami
prima
che
arrivi
domani
But
kiss
me
before
tomorrow
comes
Prima
del
tempo
Before
time
Tu
prenditi
questi
ricordi
mischiati
You
take
these
mixed
memories
Prima
del
vento
Before
the
wind
Fuori
da
qui
ci
sono
giorni
che
mordono
i
sogni
Outside
of
here
there
are
days
that
bite
dreams
Da
soli
così
non
siamo
bravi
a
difenderci
Alone
like
this
we're
not
good
at
defending
ourselves
Non
siamo
bravi
ad
odiarci
We're
not
good
at
hating
each
other
Siamo
solo
pensieri
che
giocano
ancora
a
cercarsi
We're
just
thoughts
still
playing
at
seeking
each
other
Ma
senza
toccarsi
But
without
touching
A
dirci
ancora
una
volta
sì
To
say
yes
to
each
other
once
more
Siamo
in
cerca
d'amore
sui
campi
minati
We
are
looking
for
love
on
minefields
Si
riparte
così
dentro
a
questo
cuore
in
punta
di
piedi
We
start
again
like
this
inside
this
heart
on
tiptoe
Siamo
sempre
a
due
passi
ancora
lontani
We
are
always
two
steps
away
still
far
away
Ma
baciami
prima
che
arrivi
domani
But
kiss
me
before
tomorrow
comes
Prima
del
tempo
Before
time
Tu
prenditi
questi
ricordi
mischiati
You
take
these
mixed
memories
Prima
del
vento
Before
the
wind
Fuori
da
qui
ci
sono
giorni
che
mordono
i
sogni
Outside
of
here
there
are
days
that
bite
dreams
Da
soli
così
non
siamo
bravi
a
difenderci
Alone
like
this
we're
not
good
at
defending
ourselves
Non
siamo
bravi
ad
odiarci
We're
not
good
at
hating
each
other
Siamo
solo
pensieri
che
giocano
ancora
a
cercarsi
We're
just
thoughts
still
playing
at
seeking
each
other
Ancora
ad
amarsi
Still
loving
each
other
Oh,
hm,
ma
prenditi
questi
ricordi
mischiati
Oh,
hm,
but
take
these
mixed
memories
Prima
del
vento
Before
the
wind
Fuori
da
qui
ci
sono
giorni
che
mordono
i
sogni
Outside
of
here
there
are
days
that
bite
dreams
Da
soli
così
non
siamo
bravi
a
difenderci
Alone
like
this
we're
not
good
at
defending
ourselves
Non
siamo
bravi
ad
odiarci
We're
not
good
at
hating
each
other
Siamo
solo
pensieri
che
giocano
ancora
a
cercarsi
We're
just
thoughts
still
playing
at
seeking
each
other
Ma
senza
toccarci
But
without
touching
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Maiello, Enrico Palmosi, Sabato Salvati, Marco Rettani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.