Tony Maiello - Spettacolo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tony Maiello - Spettacolo




Spettacolo
Show
Sono partito senza scelte
I set off without any choices
Ed anche senza dire niente
And also without saying anything
A 18 anni senti il peso
At 18 you feel the weight
Di cambiare già la pelle
Of already changing your skin
E ti diranno che non serve
And they will tell you that it is useless
Fare sogni inutilmente
To make dreams unnecessarily
Ma ogni notte a luci spente
But every night when the lights are out
Ci sbatterai la testa sempre
You will always bang your head about it
Mi sono ribellato al tempo
I rebelled against time
Cambiando rotte come il vento
Changing course like the wind
Chi si stupisce il mio ritorno
Those who are surprised by my return
Non è mai stato nel mio sguardo
Have never been in my gaze
Che non si ferma neanche ad occhi stanchi
That does not stop even with tired eyes
Nonostante gli anni
Despite the years
Passi falsi, ancora guardo avanti
False steps, I still look ahead
Perché corro il pericolo, oh, di sentirmi libero
Because I run the risk, oh, of feeling free
Anche sul filo di un futuro in bilico
Even on the edge of an uncertain future
Per ogni battito nel petto un miracolo
For every beat in my chest a miracle
Che insieme a te l'amore è uno spettacolo, oh oh
That together with you love is a show, oh oh
È tutto uno spettacolo, oh oh, oh
It's all a show, oh oh, oh
Allora corro il pericolo, oh, di sentirmi libero, oh
So I run the risk, oh, of feeling free
Tra le catene della gente in panico
Among the chains of the people in panic
Se è vero che la vita è un palcoscenico
If it is true that life is a stage
Io voglio vivere per lo spettacolo, oh oh, oh
I want to live for the show, oh oh, oh
È tutto uno spettacolo, oh
It's all a show, oh
Attraversiamo le correnti
We cross the currents
E sfidiamo le maree
And we defy the tides
Siamo in cerca della terra
We are looking for land
In questo oceano di anime
In this ocean of souls
Sono passati ormai quei giorni
Those days are gone
Col cuore vinto dall'inerzia
With a heart overcome by inertia
Ho trascinato tutti i sogni
I dragged all my dreams
Senza perderli di vista
Without losing sight of them
E non mi fermo neanche ad occhi stanchi
And I don't stop even with tired eyes
Nonostante gli anni
Despite the years
Passi falsi, ancora guardo avanti
False steps, I still look ahead
Perché corro il pericolo, oh, di sentirmi libero
Because I run the risk, oh, of feeling free
Anche sul filo di un futuro in bilico
Even on the edge of an uncertain future
Per ogni battito nel petto un miracolo
For every beat in my chest a miracle
Che insieme a te l'amore è uno spettacolo, oh oh
That together with you love is a show, oh oh
È tutto uno spettacolo, oh oh, ph
It's all a show, oh oh, oh
Allora corro il pericolo, oh, di sentirmi libero
So I run the risk, oh, of feeling free
Tra le catene della gente in panico
Among the chains of the people in panic
Se è vero che la vita è un palcoscenico
If it is true that life is a stage
Io voglio vivere per lo spettacolo, oh oh, oh
I want to live for the show, oh oh, oh
È tutto uno spettacolo, oh
It's all a show, oh
È tutto uno spettacolo, oh
It's all a show, oh
E allora corri il pericolo, oh, di sentirti libero
So run the risk, oh, of feeling free
Tra le catene della gente in panico
Among the chains of the people in panic
Se è vero che la vita è un palcoscenico
If it is true that life is a stage
Tu devi vivere per lo spettacolo, oh oh, oh
You have to live for the show, oh oh, oh
È tutto uno spettacolo
It's all a show





Writer(s): A Maiello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.